)ﻫ( ينبغي إنشاء شبكة فعالة لمؤسسات البحث الوطنية والدولية؛ (e) 应建立有效的国家和国际研究机构网。
)ﻫ( ينبغي إنشاء شبكة فعالة من مؤسسات البحث الوطنية والدولية؛ (e) 应建立有效的国家和国际研究机构网;
(هـ) ينبغي إنشاء شبكة فعالة من مؤسسات البحث الوطنية والدولية. (e) 应建立有效的国家和国际研究机构网;
تشجيع وتوطيد التعاون مع المنظمات غير الحكومية ومؤسسات البحث الوطنية والدولية؛ 推动并巩固与非政府组织、国家和国际研究机构的合作;
ومعظم هذه اﻷبحاث يجري بالتعاون في العمل بين مؤسسات البحث الوطنية والدولية . 大多数研究都是与各国家和国际研究机构合作进行的。
وتستفيد منشورات المركز الدولي لنماء الطفل من اﻷبحاث التي يقوم بها المركز واﻷبحاث المرتبطة بمؤسسات البحوث الدولية. 儿童发展中心的出版物取材自该中心同国际研究机构共同进行的研究结果。
وهذا ينطوي على فائدة للدولة الساحلية (إطلاع المستثمرين المحتملين على منطقة الجرف) ولدوائر البحوث الدولية. 这对沿海国(使可能的投资者了解大陆架区域)和国际研究机构来说都有好处。
وتتناول منشورات المركز الدولي لنماء الطفل البحوث الجارية في المركز والبحوث التي تُجرى باﻻشتراك مع مؤسسات بحثية دولية أخرى. 儿童发展中心出版物吸收该中心和与其他国际研究机构合作进行研究的成果。
وستشرع أمانة السلطة في هذا الإجراء في عام 2011 عن طريق الاتصال مع طائفة واسعة من وكالات البحث الوطنية والدولية؛ 管理局秘书处将在2011年开始这一行动,与多个国家和国际研究机构接触;
وستشرع أمانة السلطة في هذا الإجراء في عام 2011 عن طريق الاتصال مع طائفة واسعة من وكالات البحث الوطنية والدولية؛ 海底管理局秘书处将在2011年开始这一行动,与多个国家和国际研究机构接触;