简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

拉脫維亞文

"拉脫維亞文" معنى
أمثلة
  • ويمول الصندوق مشاريع إبداعية ومشاريع بحثية في مجال الثقافة، وييسر الحصول على التعليم ورفع المؤهلات المهنية، ويعزز التعاون الدولي والتعريف بالثقافة والفنون اللاتفية في العالم؛ ويسهل الصندوق المحافظة على القيم الثقافية، ونشرها والاطلاع عليها، ويشجع على تطوير الثقافة التقليدية.
    基金资助文化领域的创造和研究项目,推动获得教育和提高专业资格,推动国际合作,在全世界推广拉脱维亚文化和艺术,推动文化价值观的保持、推广和提供,促进传统文化的发展。
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن يصبح بروتوكول اسطنبول لعام 1999 (دليل التقصي والتوثيق الفعالين للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة) جزءاً لا يتجزأ من التدريب المقدم للأطباء وأن يتم ترجمته إلى اللغة اللاتفية.
    委员会建议将1999年《伊斯坦布尔议定书》(有效调查和记录酷刑和其他残忍、非人道或有辱人格的待遇或处罚手册)作为向医生提供培训的一部分内容,并将该手册译成拉脱维亚文
  • وعملاً بالمادة 10 من اللائحة رقم 295 بشأن تهجئة وتحديد الأسماء والألقاب (التي كانت سارية وقت صدور جواز سفر صاحب البلاغ الجديد)، كان لصيغة الاسم الشخصي باللغة اللاتفية قوة قانونية مماثلة لصيغته الأصلية أو التاريخية أو المنقولة إلى اللغة اللاتفية.
    根据关于名字和姓氏拼写及身份查验的第295号条例第10条的规定(该条例在签发提交人新护照时可适用),用拉脱维亚文拼写的人名与其原名、曾用名或音译名具有同等法律效力。
  • وأسفرت اتفاقات الترجمة عن إصدار طبعات بلغات إضافية عددها 11 لغة للعديد من المنشورات الرئيسية باللغات البنغالية، والبهاسا الإندونيسية، والتركية، والروسية، والصينية، والعربية، والفرنسية، والكورية، واللاتفية، واليابانية، واليونانية، ويتوافر العديد من هذه المنشورات إلكترونيا.
    通过翻译协议,又为多种主要出版物增加了11种语文版本,包括阿拉伯文、巴哈萨印度尼西亚文、孟加拉文、中文、法文、希腊文、日文、韩文、拉脱维亚文、俄文和土耳其文,其中很多语文有电子版。
  • ويرى أن هذا التدخل في خصوصياته تعسفي. ويضيف أن الطريقة اللاتفية لتهجئة اسمه ولقبه " تبدو غريبة وغريبة على السمع " ، ذلك أنها لا تعكس اسماً يهودياً أو روسيا أو لاتفياً.
    他认为这是对他隐私的任意干涉,并且补充说,用拉脱维亚文拼写他的名字和姓氏 " 看起来和听起来都很奇怪 " ,因为既不像犹太人和俄国人的姓名,也不像拉脱维亚人的姓名。
  • وأصبحت متخصصة في الفولكلور اللاتفي، وظلت تشجع الشبان اللاتفيين على دراسة تراثهم الثقافي، كما عملت محاضرة ومديرة ورئيسة لمجلس مدراء الحلقات الدراسية عن التراث الثقافي للاتفيا للمشاركين على المستوى الجامعي (1965-1985)، وبعد ذلك للأسر في شمال وجنوب أمريكا وأوروبا وأستراليا.
    她成为拉脱维亚民俗专家,并且鼓励拉脱维亚青年了解自己的文化遗产。 她是大学级(1965-1985)、此后也是南北美洲、欧洲和澳大利亚家庭级拉脱维亚文化遗产研讨会讲师、主任和董事会主席。
  • وبالتالي فإن القيود التشريعية الرامية إلى تغيير الأسماء الأجنبية إلى أسماء لاتفية بجعلها تتوافق مع قواعد اللغة اللاتفية تؤثر سلباً على جزء كبير من السكان اللاتفيين غير الأصليين، الذين يُحرمون بحكم الواقع من نفس الميزات التي يتمتع بها معظم اللاتفيين الأصليين، أي استخدام أسمائهم وألقابهم الخاصة.
    因此,旨在更改外国姓名以使其符合拉脱维亚文语法的立法限制,对占很大比例的非拉脱维亚裔人口产生不利影响,在事实上否定了大多数拉脱维亚少数群体享有同样的便利,也就是使用其本族名字和姓氏的便利。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4