مقالات أخرى نشرت في مطبوعات صدرت في لاتفيا وفي الخارج 所出版的拉脱维亚文和外文版的其他文章
235- وذكرت لاتفيا أن اللغة المقبولة لديها هي الانكليزية أو اللاتفية. 拉脱维亚说明可接受的语文为英文和拉脱维亚文。
وتتوفر نماذج الإعلان عن النقدية باللغات اللاتفية والإنكليزية والروسية. 须填写的现金申报表以拉脱维亚文、英文、俄文三种文字提供。
وشرط نسخ الأسماء الشخصية وفقاً لقواعد اللغة اللاتفية لا يهم إلا الوثائق الرسمية. 按照拉脱维亚文语法仿写人名的要求只涉及正式文件。
وترد الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يشك من ضرر نتيجة نسخ اسمه في شكله اللاتفي على جواز سفره. 缔约国声称,提交人没有因使用拉脱维亚文仿写其姓名而受到伤害。
وتمت رعاية الثقافة اللاتفية ومُنحت الأقليات الإثنية، التي تمثل نحو 25 في المائة من السكان، حقوقها في التعليم. 拉脱维亚文化得到鼓励,并授予了在人口中占约25%的少数民族教育权。
فالأحكام القانونية التي تنص على نسخ الأسماء الشخصية في لاتفيا ينطبق بالتساوي على جميع الأسماء الشخصية المسجلة في جوازات السفر. 用拉脱维亚文仿写人名的法律规定同等适用于护照上登记的所有人名。
وقالت إنه من المفيد معرفة ما إذا كان التقرير قد ترجم إلى اللغة اللاتفية وإذا كان متاحا للجمهور. 了解一下报告是否已经被翻译成拉脱维亚文,以及是否已向公众公布,是很有帮助的。
ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ كافة التدابير لمنـع التأثيرات السلبية على الأقليات بسبب التحول إلى اللغة اللاتفية كلغة تعليم. 缔约国应采取一切必要措施,防止在拉脱维亚文过渡为教学语言时对少数群体产生不良的影响。
وفي هذه القضية، يرى صاحب البلاغ أن اسمه تم تغييره بشكل أحادي الطرف وبدون موافقته، بقصد الامتثال لطريقة الكتابة اللاتفية. 在本案中,提交人认为,他的姓名未经本人同意而被单方面更改以遵守拉脱维亚文的拼写法。