简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

无障碍进出

"无障碍进出" معنى
أمثلة
  • وعلاوة على ذلك، تشعر اللجنة بالأسف على وجه الخصوص لعدم وجود إجراءات ملموسة لتوفير إمكانية حقيقية للوصول إلى المرافق العامة وعدم وجود ضمانات للامتثال في القطاع الخاص، وكذا عدم وجود معلومات ومعايير بشأن تسهيلات الوصول على صعيد الإدارات والبلديات.
    委员会还感到遗憾的是,为确保无障碍进出公共设施而缺乏具体的行动,在私营部门的执行方面仍缺乏保障,同时对于巴拉圭各政府部门和市政府一级的无障碍规定,也完全缺乏资料。
  • (د) تشجيع إدماج الأطفال المعوقين في النظام التعليمي العادي وإدماجهم في المجتمع وذلك بوسائل من بينها إيلاء المزيد من الاهتمام لتوفير التدريب الخاص للمدرسين وجعل الوصول إلى البيئة المادية، بما في ذلك المدارس ومرافق ممارسة الرياضة والأنشطة الترفيهية وجميع المرافق العامة الأخرى، متاحاً للأطفال المعوقين؛
    鼓励残疾儿童进入正规教育系统,并鼓励他们融入社会,特别应重视对教师的专门培训以及使残疾儿童无障碍进出物质环境,包括学校、运动场和娱乐设施以及其他所有公共场所;
  • وفي ما يتعلق بالوصول إلى أماكن العبادة والمناسبات الدينية، أفاد 29.2 في المائة من البلدان بأن هذه الأماكن متاح الوصول إليها؛ و 35.4 في المائة منها توفر معلومات يمكن الاطلاع عليها عن الشعائر والمناسبات الدينية؛ أفاد 35.4 في المائة بأنها تكفل وصول المعوقين إلى الشعائر والمناسبات الدينية.
    无障碍进出拜神和宗教活动场所问题上,29.2%的国家说无障碍进出没有问题;35.4%提供了关于宗教仪式和活动的无障碍信息;35.4%确保了残疾人无障碍参与宗教仪式和活动。
  • وفي ما يتعلق بالوصول إلى أماكن العبادة والمناسبات الدينية، أفاد 29.2 في المائة من البلدان بأن هذه الأماكن متاح الوصول إليها؛ و 35.4 في المائة منها توفر معلومات يمكن الاطلاع عليها عن الشعائر والمناسبات الدينية؛ أفاد 35.4 في المائة بأنها تكفل وصول المعوقين إلى الشعائر والمناسبات الدينية.
    在无障碍进出拜神和宗教活动场所问题上,29.2%的国家说无障碍进出没有问题;35.4%提供了关于宗教仪式和活动的无障碍信息;35.4%确保了残疾人无障碍参与宗教仪式和活动。
  • 24- تحث اللجنة الدولة الطرف على توفير الموارد المالية من أجل تنفيذ قانون تيسير الوصول المادي، وتحديد مواعيد نهائية لإعادة تهيئة البنية التحتية والمباني، فضلاً عن إنشاء آليات مراقبة وتحديد جزاءات لعدم الامتثال، وذلك بالتشاور التام مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والسماح لها برصد الامتثال.
    委员会敦促缔约国在与残疾人组织协商的情况下实施《残疾人无障碍进出物质环境法》,为此应划拔财政资源,确立修改基础设施和建筑物的期限,建立监督机制和惩罚不遵守的办法,应准许残疾人组织协助对实施进行监督。
  • وبالنظر إلى النسبة الكبيرة من الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يعيشون في المناطق الريفية (75 في المائة)، تحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان إتاحة إمكانية الوصول لا في المناطق الحضرية فحسب بل في المناطق الريفية أيضاً، كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف ألاّ تجعل إنشاء الهياكل الأساسية الخالية من المعوقات تقتصر على الأماكن التي يرتادها الأشخاص ذوو الإعاقة بكثرة.
    考虑到生活在农村地区的残疾人占比大(75%),委员会特别敦促缔约国确保不仅在城市地区保障无障碍进出,并且在农村地区也有此保障。 委员会还请缔约国不要将无障碍基础设施仅限于残疾人经常出入的环境。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4