简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

特别气候变化基金

"特别气候变化基金" معنى
أمثلة
  • واتخذ المؤتمر مقررات بشأن الصندوق الخاص لتغير المناخ وصندوق أقل البلدان نموا اللذين مكنا مرفق البيئة العالمية، بوصفه كيانا مكلفا بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من حشد الموارد اللازمة لتشغيل الصندوقين.
    会议通过了关于特别气候变化基金和最不发达国家基金的决议,从而使全球环境基金 -- -- 作为负责《公约》财政运作的实体,为使上述两个基金投入运作而筹集资源。
  • وستصبح هذه المسألة وجيهة للغاية إذ بدأت أقل البلدان نمواً تصل إلى صندوق التكيف والصندوق الخاص لتغير المناخ من أجل تنفيذ أنشطة برامج العمل الوطنية للتكيف، وكذا في مجال وضع المشاريع التي قد تكون مفيدة على مستوى التخفيف والتكيف.
    在最不发达国家开始利用适应基金和特别气候变化基金来执行国家适应行动方案活动时,以及制订可能同时具有缓解和适应效益的项目时,这个问题会尤其突出。
  • وأضاف أن المجموعة الأفريقية رحبت ببروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية لاتفاقية التنوع البيولوجي، كما رحبت بقرارات مؤتمر الأطراف في الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ، ولا سيما القرارات المتعلقة بالصندوق الخاص لتغير المناخ والصندوق الخاص لأقل البلدان نموا.
    非洲集团欢迎《生物多样性公约卡塔赫纳生物技术安全议定书》以及《气候变化框架公约》缔约方会议的决定,特别是与特别气候变化基金和最不发达国家基金有关的决定。
  • أما مشاريع صندوق أقل البلدان نمواً والصندوق الخاص بتغير المناخ التي تحقق منافع محلية أو وطنية فهي تموّل على أساس " التكاليف الإضافية " وتتلقى تمويلاً للتكاليف الإضافية الناجمة عن تغير المناخ.
    在一种 " 额外 " 的基础上为特别气候变化基金和和最不发达国家基金项目提供资金,这些项目接受的资金,由于支付气候变化引起的额外费用。
  • وأضافت بقولها إنه بينما يقوم صندوق الأولوية الاستراتيجية للتكيف بتمويل الزيادة في تكاليف المشاريع ذات المنافع العالمية، فإن صندوق أقل البلدان نمواً والصندوق الخاص بتغير المناخ يمولان التكاليف الإضافية المتعلقة بتدابير التكيف التي لا يُشترط أن تتضمن منافع عالمية.
    她指出,适应战略优先项目对具有全球效益的项目的增量成本提供资金,而最不发达国家基金和特别气候变化基金对不要求包括全球效益的适应措施增加的成本提供资金。
  • 56- وثانياً، أشار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى أنه قدم الدعم لأقل البلدان نمواً من خلال 61 مشروعاً تتعلق بالحصول على التمويل من صندوق أقل البلدان نمواً، وأربعة مشاريع تتعلق بالحصول على التمويل من الصندوق الخاص لتغير المناخ، وستة مشاريع تتعلق بالحصول على التمويل من صندوق التكيف.
    第二,开发署表示,它支持最不发达国家通过61个项目利用最不发达国家基金,通过4个项目利用特别气候变化基金,并通过6个项目利用适应基金。
  • وتأتي الموارد المالية لتغيُّر المناخ بالنسبة لأفريقيا من أربعة صناديق أنشئت تحت رعاية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ - الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً، والصندوق الخاص بتغيُّر المناخ، وصندوق التكيف، والصندوق الاستئماني للبيئة العالمية().
    非洲的气候变化财政资源大多来自在《气候变化公约》和《京都议定书》主持下建立的四项基金 -- -- 最不发达国家基金、特别气候变化基金、适应基金和全球环境基金信托基金。
  • 58- وثالثاً، قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي معلومات عن دعمه المستمر المقدم إلى أقل البلدان نمواً من أجل الحصول على التمويل من صندوق أقل البلدان نمواً، والصندوق الخاص لتغير المناخ، وصندوق التكيف، وعن برنامجه للتكيف القائم على النظام الإيكولوجي، وعن مبادرات أخرى ذات صلة.
    第三,环境署提交来文,说明它继续支持最不发达国家从最不发达国家基金、特别气候变化基金和适应基金获取基金,并说明环境署生态系统适应方案和其他相关举措。
  • ويعد التشغيل الكامل للصندوق الخاص لتغير المناخ، المصمم لتمويل المشاريع في البلدان النامية المتصلة بالتكيف، ونقل التكنولوجيا، والتخفيف من حدة تغيير المناخ، ودعم التنوع الاقتصادي، نتيجة هامة أخرى من نتائج الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف.
    设立特别气候变化基金的目的是为发展中国家与适应、技术转让、缓解气候变化和支持经济多样化有关的项目供资,该基金的充分运作是《公约》缔约方会议第十二届会议的另一个重要成果。
  • وبدلا من ذلك، أو إضافة إليه، يمكن أن يقدم مرفق البيئة العالمية المساعدة عن طريق مجال التركيز الخاص بالمياه الدولية لديه، أو يمكن أن يطلب المانحون إلى مرفق البيئة العالمية أن يدير صندوقا خاصا للزئبق، مماثل في فكرته لصندوق أقل البلدان نمواً أو الصندوق الخاص لتغير المناخ.
    作为选择,或除此之外,全球环境基金可通过其国际水域重点领域提供援助,或捐助者可要求全球环境基金管理一项汞专用基金,其概念类似于最不发达国家基金或特别气候变化基金
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5