وينادي الاقتراح الأول بتشكيل فريق خبراء مستقل من الشخصيات البارزة لبحث مشاكل الديون وتقديم توصيات بشأن التدابير المناسبة. 第一项提议是建立由杰出人士组成的独立专家组,研究债务问题并建议适当措施。
(أ) أن تتألف الآلية الوطنية من خبراء مستقلين تتوافر فيهم الشروط المنصوص عليها في الفقرة 3 من المادة 4 وفي الفقرة 2 من المادة 5؛ 国家机制由符合第4条第3款和第5条第2款要求的独立专家组成;
كما عقد المكتب اجتماعات أولية مع فريق الخبراء الخارجيين المستقلين المسؤولين عن النظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل. 监察员办公室还与负责审议改革司法制度问题的外部独立专家组举行了初步会议。
تقــرر أن يقوم الأمين العام بتشكيل فريق من الخبراء الخارجييـن والمستقلين للنظـر في إعادة تصميـم نظـام إقامـة العـدل؛ 决定秘书长须成立一个由外部和独立专家组成的小组,审议司法系统的重新设计问题;
تقــرِّر أن يقوم الأمين العام بتشكيل فريق من الخبراء الخارجييـن والمستقلين للنظـر في إعادة تصميـم نظـام إقامـة العـدل؛ 决定秘书长须成立一个由外部和独立专家组成的小组,审议司法系统的重新设计问题;
وتتألف اللجنة من خبراء مستقلين من جميع فئات المجتمع، بمن فيهم خبراء من مختلف الجماعات العرقية الوطنية ممن اكتسبوا احترام مجتمعاتهم المحلية. 委员会由来自社会各阶层的独立专家组成,包括受到其所在社区尊重的各族专家。
وتتوخى الاتفاقية إنشاء فريق دولي من الخبراء المستقلين لرصد تنفيذها على الصعد الوطنية. 《公约》预见建立一个由独立专家组成的国际小组(GREVIO),以在国家一级监测其执行情况。