简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

获得核技术

"获得核技术" معنى
أمثلة
  • ومضى قائلا إنه ينبغي أن تواصل الوكالة الدولية للطاقة الذرية جهودها للمساعدة على ضمان حصول جميع الدول الأطراف على التكنولوجيا النووية، ولا سيما في ما يتعلق بالصحة، والزراعة، والطاقة، والبيئة، والمياه.
    国际原子能机构(原子能机构)应继续作出努力,帮助所有缔约国获得核技术,特别是卫生、农业、能源、环境和用水方面的核技术。
  • وقال إنه كي تمارس البلدان النامية حقها المشروع في الحصول على التكنولوجيا النووية سيكون من المهم أيضا ضمان ألاّ يؤدي تنفيذ التدابير المتعلقة بتعزيز الضمانات إلى الإخلال ببرنامج التعاون التقني الذي تنفِّذه الوكالة.
    为了确保发展中国家获得核技术的合法权利,确保旨在加强不妨碍原子能机构技术合作方案的保障监督制度的各项措施得以实施也是至关重要的。
  • ونؤكد من جديد الحقوق التي لا يمكن التنازل عنها للدول في الحصول على التكنولوجيات والمواد والمعدات النووية لاستخدامها في الأغراض السلمية، بما يتفق والتزامات كل منها النابعة من اتفاقات السلامة في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    我们再次申明各国有不可剥夺的权利,按照原子能机构有关保障协定规定各自承担的义务,获得核技术、材料和设备,并将其用于和平目的。
  • واستطرد قائلا إنه ينبغي للجنة التحضيرية أن تؤكد الحق غير القابل للتصرف لجميع الدول، وبخاصة الدول النامية، في إنتاج واستغلال الطاقة النووية في الأغراض السلمية، بما فيها البحث العلمي، وفي الحصول على التكنولوجيا النووية دون تمييز.
    筹备委员会应确认各国尤其是发展中国家生产和开发用于和平目的的核能的不容剥夺的权利,包括科研以及不受歧视地获得核技术的权利。
  • وأكد أن الأولوية السادسة هي التأكيد على الحق غير القابل للتصرف لجميع البلدان، وخاصة البلدان النامية، في إنتاج واستغلال الطاقة النووية في البحث العلمي وفي الأغراض السلمية، وحقها في الحصول على التكنولوجيا النووية بدون تمييز.
    第六是强调所有国家,尤其是发展中国家,拥有为科学研究及和平目的生产及开发利用核能的不可剥夺的权利,以及不受歧视地获得核技术的权利。
  • إلا أن التمادي في الحيلولة دون وصول إيران إلى التكنولوجيا النووية لأغراض سلمية، إذ اقترن بالحملة النشطة غير المشروعة لحرمان إيران من حقها، أجبرها على حماية حقها غير القابل للتصرف ومصالحها الوطنية الحيوية.
    然而,由于长期未能促进伊朗为和平目的获得核技术,加上存在剥夺伊朗此项权利的非法的积极运动,迫使伊朗保护其不可剥夺的权利和重要的国家利益。
  • وقالت إن من الضروري ضرورة حاسمة الإقرار بأن واجبات عدم الانتشار لا تمثل أدوات مؤقتة للمساومة للحصول على التكنولوجيات والمواد النووية، ذلك بالنظر إلى أن نوايا بعض الدول الأطراف تختلف، للأسف، عن مقاصد المادة الرابعة من المعاهدة.
    令人遗憾的是,一些缔约国的意图与条约第四条背道而驰,有鉴于此,必须认识到不扩散义务不是为获得核技术和核材料而采取的暂时的讨价还价手段。
  • وكشفت المناقشة المضمونية أيضا الهوة الشاسعة بين الدول الحائزة للأسلحة النووية، الساعية إلى التشديد على محاربة الانتشار، والدول غير الحائزة لتلك الأسلحة، الساعية إلى التركيز على نزع السلاح، والدول الأخرى، المنشغلة البال بالقيود المفروضة على الحصول على التكنولوجيا النووية.
    实质性的辩论也体现出核武器国家、无核武器国家与担忧限制获得核技术的国家之间存在隔阂,核武器国家强调防止扩散,而无核武器国家则注重裁军。
  • إن بلدان رابطة أمم جنوب شرقي آسيا تدعو إلى التوسع في نقل التقنيات النووية إلى البلدان النامية وضمان سهولة الوصول إليها بدون عائق، وكذلك إلى مساعدتها في هذا المجال، على نحو ما تقضي به المادة الرابعة من اتفاقية عدم اﻻنتشار.
    他呼吁像《不扩散核武器条约》第四条所规定的那样,增加对发展中国家的核技术转让,使这些国家不受阻碍地获得核技术,并在该领域向它们提供援助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5