简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

训练领域

"训练领域" معنى
أمثلة
  • وفيما يتعلق بالتدريب، يرحب وفده بتأكيد إدارة عمليات حفظ السلام بالنسبة إلى إنشاء مراكز وطنية وإقليمية للتدريب ودعم الترتيبات الثنائية والإقليمية في مجال التدريب بين البلدان المساهمة بقوات.
    关于训练的组织工作,他的代表团欢迎维和部把重点放在建立国家区域训练中心和支持部队派遣国之间签署的训练领域双边协议和区域协议上。
  • وقال إن نيجيريا تثني على جهود إدارة عمليات حفظ السلام في سبيل وضع سياسة واستراتيجية متكاملتين في مجال التدريب، والتنسيق في تدريب العناصر العسكرية والشرطة المدنية والأفراد المدنيين في عمليات حفظ السلام.
    尼日利亚高度评价维持和平行动部在制订维持和平行动军事人员、民警和文职人员职业训练领域综合策略和战略方面所做的努力,及对职业训练所做的协调工作。
  • وفي هذا السياق، كان واحد من أهم خطوط عمل المنظمة تقديم الدعم لتصميم السياسات والبرامج المتكاملة وتنفيذها، ﻻ سيما في مجال التعليم والتدريب، بغية تمكين اﻷفراد والمجتمعات عن طريق نهج قائم على المشاركة.
    在这方面,教科文组织的一个最重要的行动是,支助制定和执行综合政策和方案,特别是在教育和训练领域,目的是通过参与行动的做法,赋予个人和社区能力。
  • وهذه الاستراتيجية، التي تقودها وزارة التجارة والصناعة، تحدد إطاراً مدته 10 سنوات (2013-2023) وتشتمل على عمليات تدخل في مجالات التوجيه والتدريب واحتضان المشاريع ودعم البنية التحتية لنشاط الأعمال، فضلاً عن مبادرات التمويل والتوعية.
    这一战略由贸易和工业部领导,它规定了10年框架(2013-2023年),内容包括辅导和训练领域的干预、孵化和商业基础设施支持以及融资和宣传举措。
  • وفي حال وجود نقص في تمثيل النساء أو في إنجازاتهن في حقلي الثقافة والتدريب، تتعهد الحكومة باستخدام جميع الوسائل المتوفرة لديها ﻹزالة أية عوائق أمام تكافؤ الفرص، ولتمكين المرأة من تحقيق كامل إمكاناتها.
    凡发现在教育和训练领域内有成就不大或妇女人数不多的情形,政府一定尽其所能,使用一切可用的手段,消除机会平等方面的任何障碍,使妇女得以发挥所有潜能。
  • وقد شرع المجلس التنفيذي في المرحلة الحالية في دراسة سبل ضمان استقﻻل المعهد وزيادة تحليل الخيارات المحتملة في المستقبل لتحديد اﻷولويات اﻹضافية في مجال التدريب مما يكفل استمرار المعهد في تحسين استجابته ﻻحتياجات وتوقعات المنظمة والدول اﻷعضاء فيها.
    目前,董事会已开始表达如何保证训研所的自主和进一步分析今后在确定训练领域进一步优先事项方面的可能性选择,从而确保训研所能够继续更好地应付本组织及其会员国的需求和期望。
  • وتركزت الأنشطة التي اضطلعت بها اليونيسيف في هذا الصدد على مجال التدريب، حيث جرى تدريب أعضاء المجالس القروية في أوغندا على مراعاة حقوق المرأة والطفل ومراعاة المنظور الجنساني، وذلك لبناء قدرات عضوات تلك المجالس القروية وعضوات مؤسسات الحكم الذاتي القروية الهندية اللائي يزودن بالتدريب وغيره من أشكال الدعم.
    儿童基金会在这方面的活动,一向是在训练领域,包括已向乌干达乡村理事会成员提供了关于妇女和儿童权利及性别问题等训练,以建立妇女成员的能力;也向印度评议会的妇女成员提供了训练和其他支助。
  • وتركزت الأنشطة التي اضطلعت بها اليونيسيف في هذا الصدد على مجال التدريب، حيث جرى تدريب أعضاء المجالس القروية في أوغندا على مراعاة حقوق المرأة والطفل ومراعاة المنظور الجنساني، وذلك لبناء قدرات عضوات تلك المجالس القروية وعضوات مؤسسات الحكم الذاتي القروية الهندية اللائي يزودن بالتدريب وغيره من أشكال الدعم.
    儿童基金会在这方面的活动,一向是在训练领域,包括已向乌干达乡村理事会成员提供了关于妇女和儿童权利及性别问题等训练,以建立妇女成员的能力;也向印度评议会的妇女成员提供了训练和其他支助。
  • وأكدت على أن التنمية الشاملة تتطلب المساواة بين الجنسين في مجالات التعليم والتدريب وأوضحت إن البحرين تتيح التعليم مجانياً لجميع المواطنين من مستوى الابتدائي حتى مرحلة التعليم العالي، وتُقدم المنح الدراسية للشباب لمواصلة دراساتهم في الخارج أيضا في الجامعات المرموقة بحيث يمكنهم اكتساب الخبرة ومن ثَم المساهمة في تحقيق التنمية المستدامة.
    17.可持续发展要求在教育和训练领域中实行男女平等。 巴林向全体公民免费提供教育,从初等教育直到高等教育。 向年轻人提供研究金到国外着名大学深造,使他们能取得经验,从而有助于实现可持续发展。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4