简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

辅助生殖

"辅助生殖" معنى
أمثلة
  • (و) التأكد من أن مشروع قانون تكنولوجيا المساعدة على الإنجاب وغيره من التشريعات المقبلة تتضمن أحكاماً تحدد وتنظم وترصد نطاق ترتيبات استئجار الرحم وتجرم بيع الأطفال لغرض التبني غير القانوني.
    确保《辅助生殖技术法案》和今后的其他立法包含确定、管理和监督代孕安排范围的规定,并将以非法收养为目的买卖儿童定为刑事犯罪。
  • 33- ويساور اللجنة القلق لأن الدولة الطرف لم تعِرْ أثناء تنظيمها الإجراءات المتعلقة بالأمومة البديلة اهتماما كافيا لحقوق ومصالح الأطفال المولودين عن طريق التكنولوجيات المساعدة للإنجاب، ولا سيما اللجوء إلى الأمهات البديلات.
    委员会对以下情况感到关注:缔约国在管控代孕母亲的安排方面没有充分重视由于辅助生殖技术而出生的儿童的权益,在涉及代孕母亲时尤其如此。
  • وعلاوة على ذلك، تنص تلك المادة أيضا على الاعتراف بأبوة الزوجين للطفل الذي يولد نتيجة نقل جنين بشري إلى رحم الزوجة إثر عملية تخصيب باستخدام التقنيات الإنجابية المساعدة بمشاركة الزوج وامرأة أخرى.
    此外,根据上述条款,在妻子将丈夫和其他妇女通过辅助生殖技术怀上的人类胚胎转移到自己体内并生育子女的情况下,这对夫妻被认定为该孩子的父母。
  • وفضلا عن ذلك، وضعت وزارة الصحة مشروع قانون متعلق بالمساعدة الطبية على الإنجاب، سيهيئ بعد اعتماده الظروف التمهيدية التي تسمح بالنظر في إمكانية التعويض عن تكاليف معالجة العقم، وإجراءات التدخّل للمساعدة على الإنجاب وعلى اقتناء الأدوية.
    此外,卫生部还起草了一项关于辅助生殖的法律,该法一旦获得通过,将为考虑是否可以补偿不育症治疗、辅助生殖措施和用药费用创造先决条件。
  • وفضلا عن ذلك، وضعت وزارة الصحة مشروع قانون متعلق بالمساعدة الطبية على الإنجاب، سيهيئ بعد اعتماده الظروف التمهيدية التي تسمح بالنظر في إمكانية التعويض عن تكاليف معالجة العقم، وإجراءات التدخّل للمساعدة على الإنجاب وعلى اقتناء الأدوية.
    此外,卫生部还起草了一项关于辅助生殖的法律,该法一旦获得通过,将为考虑是否可以补偿不育症治疗、辅助生殖措施和用药费用创造先决条件。
  • 34- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضمن أثناء تنظيمها للتكنولوجيات المساعدة للإنجاب، ولا سيما اللجوء إلى الأمهات البديلات، احترام حق الطفل في أن تراعى مصلحته الفضلى بالدرجة الأولى، وفي أن يطلع على المعلومات المتعلقة بأصوله.
    委员会建议缔约国在管控辅助生殖技术方面(特别是在涉及代孕母亲的情况下),确保尊重儿童关于首要考虑其最大利益和获得有关其父母的信息的权利。
  • ولضمان ممارسة الزوجين لحقوقهما الإنجابية، أنشأ مركز " إيني مياخري " في عشق أباد في عام 2005 مختبراً مجهزاً لتطبيق تكنولوجيات التناسل المساعدة (التخصيب في المختبر).
    为了向妇女及其丈夫提供生殖权利,2005年,在阿什哈巴德的 " Ene Myakhri " 中心配备了辅助生殖技术----体外受精实验室并开始工作。
  • 56- وأعربت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن قلقها إزاء عدم كفاية الحماية المتوفرة للحقوق الجنسية والإنجابية وإزاء محدودية خدمات الرعاية الصحية الإنجابية، بما فيها عمليات الإخصاب في الأنابيب التي اعتبرتها المحكمة العليا للقضاء منافية للدستور في عام 2000.
    消除对妇女歧视委员会对性和生殖权得不到充分保护以及包括体外受精在内的辅助生殖卫生服务十分有限的情况表示关注,2000年最高法院宣布上述情况违宪。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5