简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

边界不可侵犯

"边界不可侵犯" معنى
أمثلة
  • وقال إن هذا المبدأ كان يطبق دائماً في عملية إنهاء الاستعمار في القارة الإفريقية، ويجب تطبيقه في الصحراء الغربية أيضاً.
    该原则规定殖民时期建立的边界不可侵犯,以前经常应用于非洲大陆的非殖民化过程,也应当应用于西撒哈拉的情况。
  • وترفض فرنسا الامتثال لجميع تلك القرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة فيما يتعلق بجزيرة مايوت التابعة لجزر القمر وتستمر في انتهاك مبدأ حرمة الحدود الاستعمارية.
    法国拒绝遵守大会通过的同科摩罗马约特岛有关的所有相关决议,并继续违反殖民地边界不可侵犯的原则。
  • وأكد المجلس أن ناغورني كاراباخ جزء من أذربيجان وأعاد التأكيد على احترام سيادة أذربيجان وسلامة أراضيها وحرمة حدودها الدولية.
    安理会确认纳戈尔诺-卡拉巴赫是阿塞拜疆的一部分,并且重申尊重阿塞拜疆的主权和领土完整以及其国际边界不可侵犯
  • وإذ يعيدون التأكيد على التزامهم بالمساهمة في تعزيز السلم والأمن والاستقرار الدولي على أساس احترام مبادئ سيادة الدول وسلامة أراضيها وعدم انتهاك حدودها المعترف بها دوليا،
    重申决心在尊重主权、领土完整、各国国际公认边界不可侵犯的原则基础上,推动加强国际和平、安全与稳定,
  • يدعو إلى إيجاد تسوية سلمية وعادلة للنزاع بين أرمينيا وأذربيجان على أساس احترام المبادئ المتمثلة في سلامة أراضي الدول وحرمة الحدود المعترف بها دوليا.
    要求在尊重各国领土完整和国际公认边界不可侵犯的原则基础上,公正与和平地解决亚美尼亚和阿塞拜疆之间冲突。
  • ولا تزال المبادئ الجوهرية التي يقوم عليها الأمن الأوروبي، مثل السيادة والسلامة الإقليمية وحُرمة الحدود تحتاج إلى الصون في منطقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بأسرها.
    欧洲安全基础,最根本的那些原则,如主权、领土完整、边界不可侵犯等,在整个欧安组织区域内,仍有待保障。
  • يدعو إلى إيجاد تسوية سلمية وعادلة للنزاع بين أرمينيا وأذربيجان على أساس احترام المبادئ المتمثلة في وحدة أراضي الدول وسيادتها وحرمة حدودها المعترف بها دوليا.
    要求在尊重国家领土完整原则和国际公认边界不可侵犯的基础上,公正和平地解决亚美尼亚和阿塞拜疆之间的冲突。
  • يدعو إلى إيجاد تسوية سلمية وعادلة للنزاع بين أرمينيا وأذربيجان على أساس احترام المبادئ المتمثلة في وحدة أراضي الدول وسيادتها وحرمة حدودها المعترف بها دوليا.
    要求以尊重国家领土完整和国际公认边界不可侵犯的原则为基础,公正和平地解决亚美尼亚与阿塞拜疆之间的冲突。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5