简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2002年经济

"2002年经济" معنى
أمثلة
  • وقال إن حالة الأرجنتين وتعافيها من الأزمة الاقتصادية في عام 2002 يؤكدان الحاجة إلى الربط بين البُعدين الوطني والعالمي بغية الشروع في مسار طويل الأجل من النمو المستدام مع العمل في الوقت ذاته على تلبية الاحتياجات القصيرة الأجل.
    阿根廷的个案以及它从2002年经济危机中复苏说明,国家和世界需要如何相互作用,才能在应对短期需求时,走向长期可持续增长的道路。
  • ووفقا لما جاء في تقرير تقييم النظام الإيكولوجي في الألفية، بلغت إعانات الصيد حوالي 6.2 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عام 2002، أي قرابة 20 في المائة من قيمة الإنتاج الإجمالية.
    68 根据《千年生态系统评估》报告,2002年经济合作和发展组织(经合组织)各国的渔业补贴约达620万美元,或约占总产值的20%。
  • كانت العلامات الرئيسية التي تميز بها البرنامج الاقتصادي والاجتماعي في عام 2002 هي المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (مونتيري، المكسيك)، والجمعية العالمية الثانية للشيخوخة (مدريد)، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (جوهانسبرغ)، التي تلقت كلها دعما فنيا من البرنامج.
    2002年经济和社会方案的主要里程碑是发展筹资问题国际会议(墨西哥蒙特雷)、第二次老龄问题世界大会(马德里)、和可持续发展问题世界首脑会议(约翰内斯堡),这些会议都获得本方案的大力支助。
  • وفي أحدث تقرير قدمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، نظرت اللجنة بتشاؤم إلى آفاق النمو الاقتصادي في أفريقيا، على أساس أن خمسة بلدان سجلت معدلات نمو سلبية في عام 2002، وأن هروب رؤوس الأموال في ازدياد، وأن المساعدة الإنمائية الرسمية أقل مما هو مقدر لبلوغ القارة الأهداف الإنمائية للألفية.
    非洲经济委员会在其最近呈交经社理事会的报告中考虑到有五个国家2002年经济负增长,资金流失持续增加,官方发展援助低于为非洲大陆实现千年发展目标而先行确定的金额,因此,它对非洲的经济增长持悲观态度。
  • لا داعي للإشارة إلى أن التمتع بالمركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2002 فتح الباب أمام التوسع في الاتصالات مع الأمم المتحدة وساعد على تطوير العلاقات وتبادل التجارب مع المنظمات غير الحكومية الدولية في كل أنحاء العالم، عن طريق المشاركة في مختلف أنواع المؤتمرات والاجتماعات والأنشطة، لا سيما تلك التي تتم برعاية الأمم المتحدة.
    不用说,通过参加多种多样的主要由联合国支持的大会、会议和活动, 2002年经济及社会理事会咨商地位的特权为扩展我们与联合国组织的交流开启了一扇门,有助于与世界各地的国际非政府组织发展关系并交流经验。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4