简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

亚洲和太平洋区域办事处

"亚洲和太平洋区域办事处" معنى
أمثلة
  • والتعاون مستمر مع شعبة الاحصاءات والموارد الطبيعية التابعة للاسكاب، والمكتب الاقليمي لليونديب لآسيا والمحيط الهادئ، والمركز الآسيوي للتأهب للكوارث، والمركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، والمعهد الدولي لبحوث المحاصيل في المناطـق المدارية شبه القاحلة، والمعهد الدولي لبحوث الرز.
    继续同亚太经社会的统计和自然资源司、开发计划署的亚洲和太平洋区域办事处、亚洲灾害防备中心、山地发展中心、国际半干旱热带作物研究所以及国际水稻研究所开展合作。
  • ولاحظ المجلس أيضا، أن قاعدة البيانات المتعلقة بالمستشارين في المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ لا تشمل معلومات عن أداء المستشارين في مهام سابقة، ومن شأن تلك المعلومات أن تفيد في تقييم أداء المستشار عند تعيينه لأداء مهمة جديدة أو لاحقة.
    委员会还注意到,亚洲和太平洋区域办事处维护的顾问数据库没有包括顾问在以前任务中的业绩信息,这种信息对于考虑是否由该顾问执行新任务或随后的任务是有用的。
  • والتعاون مستمر مع شعبة اﻻحصاءات والموارد الطبيعية التابعة لﻻسكاب ، والمكتب اﻻقليمي لليونديب ﻵسيا والمحيط الهادئ ، والمركز اﻵسيوي للتأهب للكوارث ، والمركز الدولي للتنمية المتكاملة للمناطق الجبلية ، والمعهد الدولي لبحوث المحاصيل في المناطق المدارية شبه الجافة ، والمعهد الدولي لبحوث الرز .
    继续同亚太经社会的统计和自然资源司、开发署的亚洲和太平洋区域办事处、亚洲备灾中心、山地发展中心、国际半干旱热带作物研究所以及国际水稻研究所开展合作。
  • وعلى الصعيد الدولي، تعاون الأونكتاد مع المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ لمنظمة المستهلكين الدولية في إعداد دراسة عن " النظم البديلة لتسوية المنازعات في قضايا حماية المستهلك " .
    在国际一级,贸发会议与消费者国际的亚洲和太平洋区域办事处(CIROAP)合作,编写了一份研究报告,题为 " 消费者保护案件的替代性争端解决制度 " 。
  • على الرغم من أن المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ يتعاون بصورة واسعة مع الشركاء في المجتمع المدني في الإقليم في مشروعات التعاون التقني فضلا عن أنشطة الحملات، فإن تعاونه مع كل من المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية في أفغانستان يستحق إشادة خاصة.
    虽然亚洲和太平洋区域办事处同该区域的民间社会伙伴广泛开展合作,执行技术合作项目以及开展宣传活动,但是它在阿富汗同国际和国家非政府组织进行的合作尤其值得一提。
  • وطلبت المكاتب الإقليمية لأمريكا اللاتينية والكاريبي، ولآسيا والمحيط الهادي نشر المزيد من مدراء برنامج الموئل في أقاليمهم. ويعانى المكتب الإقليمي لأفريقيا والدول العربية، المسؤول عن الإشراف على 26 من مدراء برنامج الموئل، من نقص خطير في الموظفين.
    拉丁美洲和加勒比区域办事处及亚洲和太平洋区域办事处都要求向各自区域派驻更多的人居方案主管人员;负责管理26名人居方案主管人员的非洲和阿拉伯国家区域办事处人手严重短缺。
  • 165- بعد ذلك قال الرئيس المشارك لفريق الاتصال غير الرسمي إن كبيرة الموظفين الإداريين في أمانة الأوزون، السيدة كاثلين كريفالي، وكبير الموظفين الإداريين في المكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في آسيا والمحيط الهادئ، هينك فيربيك، حاضران في الاجتماع.
    随后,非正式小组共同主席指出,臭氧秘书处高级行政干事Kathleen Creavalle与环境署亚洲和太平洋区域办事处高级行政干事Henk Verbeek都出席了会议。
  • المكتب الإقليمي للدول العربية؛ [3] والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ؛ [2] والمكتب الإقليمي لأفريقيا؛ [3] ووحدة التشريعات الحضرية [14]، والمقر [2]، [24].
    (一)就制定和落实充足的城市立法提供咨询服务:拉丁美洲及加勒比区域办事处(24);阿拉伯国家区域办事处(3);亚洲和太平洋区域办事处(2);非洲区域办事处(3);城市立法股(14);总部(2)[24]
  • المكتب الإقليمي للدول العربية؛ [3] والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ؛ [2] والمكتب الإقليمي لأفريقيا؛ [3] ووحدة التشريعات الحضرية [14]، والمقر [2]، [24].
    (一)就制定和落实充足的城市立法提供咨询服务:拉丁美洲及加勒比区域办事处(24);阿拉伯国家区域办事处(3);亚洲和太平洋区域办事处(2);非洲区域办事处(3);城市立法股(14);总部(2)[24]
  • 14- ولاحظ ممثل المنظمة الدولية لاتحادات المستهلكين، في معرض إشارته إلى تعاون المنظمة مع الأونكتاد، أن المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ تعاون مع الأونكتاد في تنظيم مؤتمرين آسيويين إقليميين أول هذا العام، أحدهما لهيئات المنافسة في ولاية ما بعد الدوحة والآخر لممثلي المجتمع المدني.
    消费者国际的代表回顾了其与贸发会议的合作,指出亚洲和太平洋区域办事处与贸发会议合作,举办了两次亚洲区域会议,一次是为多哈后时期的竞争管理机构,一次是为民间团体的代表。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5