简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

南海区

"南海区" معنى
أمثلة
  • وواصلت لجنة المحيط الهندي العمل كآلية إقليمية مؤقتة لمساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي على تنفيذ استراتيجية موريشيوس.
    印度洋委员会继续作为协助大西洋、印度洋、地中海和南海区域小岛屿发展中国家执行《毛里求斯战略》的临时性区域机制。
  • وعموما، تمثل الخطط الوطنية للإدارة البيئية المحركات الرئيسية لوضع السياسات لإدارة النفايات الصلبة في الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر جنوب الصين.
    总体上,国家环境管理计划已成为大西洋、印度洋、地中海和南海区域小岛屿发展中国家固体废物管理政策的主要驱动力。
  • وسيركز المشروع على جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من مناطق المحيط الهادئ والمحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي (باستثناء سنغافورة).
    该项目的重点是太平洋和大西洋、印度洋、地中海和中国南海区域的所有亚洲-太平洋小岛屿发展中国家(不包括新加坡)。
  • (39) اتخذ العديد من الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الواقعة في المناطق آنفة الذكر خطوات للتغلب على أوجه القصور في الموارد البشرية.
    27 (39.) 大西洋、印度洋、地中海和南海区域的许多小岛屿发展中国家采取各种步骤,通过改善教育和培训克服人力资源方面的制约因素。
  • ليست كل الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الواقعة في المناطق آنفة الذكر أعضاء في منظمة التجارة العالمية كما أن الدول التي تنتمي منها إلي عضوية المنظمة المذكورة بينها دول عديدة غير ممثلة بأي شكل في جنيف.
    大西洋、印度洋、地中海和南海区域的一些小岛屿发展中国家不是世贸组织的成员,其中许多没有代表在日内瓦。
  • (36) يظل قطاعا النقل والاتصالات موضع قلق لمناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي، لا سيما الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الأرخبيلية.
    22 (36.) 运输和通讯仍然是大西洋、印度洋、地中海和南海区域的主要关切事项,对由群岛组成的小岛屿发展中国家来说尤其如此。
  • بيد أن ازدياد حجم الإمدادات لن يكون كافيا للتصدي لمشاكل المياه التي تعاني منها الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الواقعة في تلك المناطق ما لم يتم اعتماد وتطبيق التقنيات المناسبة لتعزيز المؤسسات وإدارتها.
    但是,增加供水并不足以解决大西洋、印度洋、地中海和南海区域的缺水问题,必须引进和实施适当的加强体制和管理技术。
  • (32 مكررا) ويجب التوصل إلى فهم أفضل لأهمية وهشاشة التنوع البيولوجي في الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الواقعة في مناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي.
    17 (32之二) 大西洋、印度洋、地中海和南海区域的小岛屿发展中国家的生物多样化十分重要和脆弱,必须加以进一步的了解。
  • (46) سلّم المشاركون في الاجتماع بأن الدول الجـُزرية الصغيرة النامية في مناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي تعاني من صعوبات متواصلة بسبب إجراءات الدفع المتصلة بالمساعدة المتعددة الأطراف.
    34 (46.) 会议确认大西洋、印度洋、地中海和南海区域小岛屿发展中国家在有关多边援助的付款程序方面仍有困难。
  • (27) تؤثر تكلفة الطاقة إلى حد بعيد على الظروف الاقتصادية والاجتماعية للدول الجـُزرية الصغيرة النامية في مناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي وتعوق جهودها الإنمائية.
    12 (27.) 能源费用严重地影响了大西洋、印度洋、地中海和南海区域小岛屿发展中国家的经济社会状况,阻碍了他们的发展。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5