简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

口述传统

"口述传统" معنى
أمثلة
  • وإذ يسلّم بالأهمية التي توليها الشعوب الأصلية لإحياء تاريخها ولغاتها وتقاليدها الشفهية وفلسفاتها وأبجدياتها وآدابها، ولاستعمالها وتطويرها ونقلها إلى الأجيال المقبلة، ولتسمية مجتمعاتها وأماكنها وأفرادها والإبقاء على تلك الأسماء،
    确认振兴、使用、发展和向后代传授其历史、语言、口述传统、思想体系、书写方式和文学作品以及为其社区、地方和个人取名并保有这些名字对土着人民的重要性,
  • وتهدف الأنشطة المضطلع بها في هذا المجال توضيح الروابط بين إدارة الموارد الطبيعية ومختلف الجوانب الثقافية كالتراث الشفوي، والتنوع اللغوي، والقضايا الروحية، ومن ثم توعية القائمين على اتخاذ القرارات بضرورة تحقيق الترابط بين القضايا الثقافية والقضايا البيئية.
    这些活动旨在说明自然资源管理与口述传统、语言多样性和精神等各种文化层面之间的关系,从而提高决策者的认识,将文化政策与环境政策联系起来。
  • وإذ يسلّم بالأهمية التي يكتسيها بالنسبة إلى الشعوب الأصلية إحياء تاريخها ولغاتها وتقاليدها الشفهية وفلسفاتها ونظم أبجدياتها وآدابها، واستعمالها وتطويرها ونقلها إلى الأجيال المقبلة وتسمية مجتمعاتها وأماكنها وأفرادها والمحافظة على تلك الأسماء،
    确认振兴、使用、发展和向后代传授其历史、语言、口述传统、思想体系、书写方式和文学作品以及为其社区、地方和个人取名并保有这些名字对土着人民的重要性,
  • وإذ يسلّم بالأهمية التي يكتسيها بالنسبة إلى الشعوب الأصلية إحياء تاريخها ولغاتها وتقاليدها الشفهية وفلسفاتها ونظم كتاباتها وآدابها واستعمالها وتطويرها ونقلها إلى الأجيال المقبلة وتسمية مجتمعاتها وأماكنها وأفرادها والمحافظة على تلك الأسماء،
    认识到振兴、使用、发展和向后代传授其历史、语言、口述传统、思想体系、书写方式和文学作品以及为其社区、地方和个人取名并保有这些名字对土着人民的重要性,
  • وتقع ضمن تلك الفئة نظم معرفة يدرج فيها الناس إبداعاتهم، مثل الفنون المسرحية، والطقوس، والمهرجانات، وأيضا وسائل الاتصال فيما بينهم مثل الممارسات الاجتماعية، والمعرفة التقليدية والتقاليد الشفوية.
    同属这一类别的包括各种知识体系,人类在这些知识体系中记载了他们的各种创造,例如表演艺术、仪式、节庆活动,此外还包括它们的传播手段,例如社会实践、传统知识和口述传统
  • وبالرغم من اتباعها مبدأ الشفوية في عدة نواح، إلا إنها تأخذ في الاعتبار خبرة الأنظمة الجنائية من قبيل النظام الجنائي اللبناني الذي يميل إلى قبول الأدلة الخطية بدون استدعاء الشاهد شخصيا وبدون إخضاعه للاستجواب المضاد رهنا بشروط معينة.
    法庭尽管在许多方面遵循口述传统,但也参考刑法体系的经验,如黎巴嫩的刑法体系,在某种程度上倾向于在不传唤证人到庭或交叉质证的情况下接受书面证据。
  • وإذ يسلّم بالأهمية التي يكتسيها بالنسبة إلى الشعوب الأصلية إحياء تاريخها ولغاتها وتقاليدها الشفهية وفلسفاتها ونظم كتاباتها وآدابها، واستعمال ذلك التراث وتطويره ونقله إلى الأجيال المقبلة، وكذلك تسمية مجتمعاتها وأماكنها وأفرادها والمحافظة على تلك الأسماء،
    认识到振兴、使用、发展和向后代传授其历史、语言、口述传统、思想体系、书写方式和文学作品以及为其社区、地方和个人取名并保有这些名字对土着人民的重要性,
  • وأكد السفير سيغر أيضا أن المعلومات الواردة في الكتيب ليست اقتباسا من المصادر المطبوعة فحسب، بل هي استنباط من الممارسات غير المكتوبة والتقاليد الشفوية، وهذان مصدران من مصادر الذاكرة المؤسسية مآلهما الضياع لولا تدوينهما في هذا الكتيب.
    西格大使强调《手册》中所列信息不仅选自印刷资料,而且吸收了未记录的做法和口述传统等机构记忆来源的资料,如果不捕捉这些信息,可能我们真的就将失去这些信息。
  • تقر بأهمية أن يتعلم أطفال الشعوب الأصلية ثقافاتهم وأن ينقلوها، وأن يكون لهم الحق في ممارسة تقاليدهم وعاداتهم الثقافية وإحيائها، وفي استخدام ونقل تاريخهم، ولغتهم، وتقاليدهم الشفوية، وفلسفاتهم، ونظمهم الكتابية، وآدابهم؛
    " 35. 确认有必要让土着儿童学习和传递自身文化,有权实践和振兴其文化传统与习俗,并使用和传递其历史、语言、口述传统、人生哲学、文字系统和文学作品;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5