简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地中海盆地

"地中海盆地" معنى
أمثلة
  • وشارك الاتحاد الروسي وأوكرانيا في عملية المسعى الحثيث لحلف شمال الأطلسي، التي تشمل تسيير دوريات ومراقبة حركة النقل البحري من أجل ردع الأنشطة الإرهابية في حوض البحر الأبيض المتوسط.
    俄罗斯联邦和乌克兰参加了北大西洋公约组织的 " 北约积极进取行动 " ,该行动涉及对海上交通的巡逻和监测,以遏止地中海盆地的恐怖活动。
  • ومما يثري عضوية الاتحاد وجود أعضاء أوروبيين ودوليين منتسبين يمثلون صناعة الكهرباء في بقية أنحاء أوروبا، وفي حوض البحر الأبيض المتوسط، وفي قارات أخرى، عن طريق الأعضاء المنتسبين ورجال الأعمال في قطاعات أخرى، مع روابط لأصحاب المصلحة بلصناعة الكهرباء أو يهتمون اهتمامهمبهتمون بهذه الصناعة.
    代表其余欧洲地区、地中海盆地和其他大陆的欧洲和国际附属机构、与电力行业有联系或对电力行业感兴趣的其他行业准会员扩大了本组织的成员数量。
  • ويجري حاليا تنفيذ برنامج آخر لبناء القدرات " البحر اﻷبيض المتوسط عام ٢٠٠٠ " يهدف إلى تنشيط النمو والقدرة على المنافسة للمؤسسات التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم في العديد من البلدان النامية في حوض البحر اﻷبيض المتوسط والقرن اﻷفريقي.
    另一项能力建设方案 " 地中海2000 " 正得到实施,以刺激地中海盆地及非洲之角几个发展中国家中小企业的增长和竞争力。
  • إنه حلقة عملنا الثالثة حول عالمية الاتفاقية في حوض البحر الأبيض المتوسط والشرق الأوسط، التي ستُعقد في روما في وقت لاحق من هذا الشهر، برعاية الاتحاد الأوروبي ومشاركة منه في التمويل وبدعم قوي من الحكومة الإيطالية، ولهما منا كل الامتنان.
    将在本月晚些时在罗马举行促进地中海盆地和中东普遍加入《公约》的第三次讲习班。 这个讲习班是由欧洲联盟赞助和联合资助的,并得到意大利政府的坚定支持。
  • ويظهر تقديم مشروع القرار هذا بصفة منتظمة سنويا من جانب فريق الدول المقدمة له إرادة دول حوض البحر الأبيض المتوسط وأوروبا وإصرارها على تحويل المنطقة إلى منطقة للسلام والأمن والتعاون مما يعيد إلى البحر الأبيض رسالته الحقة كبحيرة للسلام.
    提案国小组定期提出该决议草案,反映了地中海盆地和欧洲的国家愿意和决心把我们区域变成一个和平、安全和合作区,从而恢复地中海作为一个和平湖泊的真正使命。
  • ويسهم بلدي بنشاط في الجهود التي تبذلها بلدان البحر الأبيض المتوسط تصدياً للتحديات المشتركة التي تواجهها بطريقة شاملة ومنسقة ومشتركة، بهدف جعل حوض البحر الأبيض المتوسط منطقة للحوار وتبادل الآراء والتعاون، الأمر الذي يضمن السلام والاستقرار والازدهار للمنطقة.
    我国一直积极促进地中海国家以全面和协调一致的方式应对共同挑战的努力,目的是使地中海盆地成为一个对话、交流和合作的区域,从而保障本区域的和平、稳定与繁荣。
  • يسهم بلدي بصورة نشطة في جهود البلدان المتوسطية الرامية إلى إيجاد رد شامل ومُنسق ومشترك على التحديات التي تواجهها جميعا بهدف جعل حوض البحر المتوسط حيزاً للحوار والتبادل والتعاون، لنضمن بذلك السلام والاستقرار والرخاء في المنطقة.
    我国正在积极促进地中海国家作出努力,对它们都面临的挑战作出全面和协调一致的回应,以期把地中海盆地变成对话、交流和合作的空间,从而保障该区域的和平、稳定和繁荣。
  • ما برح بلدي يسهم بنشاط في الجهود التي تبذلها بلدان منطقة البحر الأبيض المتوسط للتصدي، بطريقة شاملة ومنسقة ومتضافرة، لتحدياتها المشتركة من أجل جعل حوض البحر الأبيض المتوسط منطقة حوار وتبادل وتعاون، وبهذا يتسنى كفالة تحقيق السلام والاستقرار والرخاء في المنطقة.
    我国一直积极促进地中海区域各国的努力,以全球协调一致的方式迎接它们共同的挑战,使地中海盆地区成为一个对话、交流与合作的区域,从而保障该区域的和平、稳定与繁荣。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5