简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

基本参数

"基本参数" معنى
أمثلة
  • وأشار إلى أن الاتحاد الروسي طرح مؤخرا مبادرة جديدة ترمي إلى تحسين الشفافية والثقة في مجال الفضاء الخارجي إذ أعلن عن استعداده لتقديم معلومات آنيّة عن عمليات الإطلاق المقررة للأجسام الفضائية بما في ذلك الغرض منها وبارامتراتها الأساسية.
    最近俄罗斯联邦已经提出新的倡议措施,旨在加强外层空间领域的透明度和信任,并且宣布它随时愿意及时提供计划发射空间物体的信息,包括其目的和基本参数
  • ويتطلب هذا الأمر تعديل المعايير الأساسية لبرامج الموظفين الفنيين المبتدئين، لإتاحة تقاسم تكاليف البرنامج مع المنظمات (انظر التوصية 1 أعلاه)، وأن يتخذ الرؤساء التنفيذيون مبادرة في هذا الاتجاه عند تقديمهم لمقترحات ميزانية إدارة الموارد البشرية إلى هيئاتهم التشريعية.
    这就要求对初专干事方案的基本参数进行修改,允许与相关组织分摊方案的费用(见上文表1),以及行政首长在向其立法机关提交人力资源管理预算建议时的主动性。
  • ونتفق مع المعايير الأساسية الموجزة في التقرير، وهي أنه يتعين على القدرات المدنية التي تنشرها الأمم المتحدة أن تمكّن الملكية الوطنية وتعمل في إطار شراكة عالمية وتستفيد من الخبرات في المجالات ذات الأولوية وتمارس السرعة التنظيمية لتتسم بالفطنة في مواجهة التغيرات.
    我们同意报告提出的基本参数,即,联合国部署的文职能力必须让各国自主,在全球伙伴关系内合作,在优先领域内利用专业知识和发挥组织灵活性,敏捷应变。
  • 5- ويعود أصل البارامترات الأساسية المحددة لعمل نظام المنسقين المقيمين ونطاقه إلى المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة الإدارية للتنسيق في 1993()، إلى جانب تنقيحات أخرى بشأن العمل والتنظيم الإداري اعتُمدت في الفترة 1998-1999().
    说明驻地协调员制度的功能与范围的基本参数来自于行政协调委员会(行政协调会)1993年制定的准则,以及1998-1999年核准的关于运作与行政管理的进一步修订本。
  • وقد اتخذ المجلس مجموعة قرارات قوية جداً في تحديد المؤشرات الأساسية للتعاون الدولي دعماً للنمو والتنمية المستدامين لجميع البلدان في عالم اليوم، وتشجيعاً لتنمية قدرات القطاع الاجتماعي والاقتصادي في منظومة الأمم المتحدة إلى أقصى حد ممكن.
    经社理事会作出了一套非常稳健的决定,用于确定支持当今世界所有国家可持续增长和发展的国际合作基本参数以及用于促进最大限度开发联合国系统社会和经济部门潜力的基本参数。
  • وقد اتخذ المجلس مجموعة قرارات قوية جداً في تحديد المؤشرات الأساسية للتعاون الدولي دعماً للنمو والتنمية المستدامين لجميع البلدان في عالم اليوم، وتشجيعاً لتنمية قدرات القطاع الاجتماعي والاقتصادي في منظومة الأمم المتحدة إلى أقصى حد ممكن.
    经社理事会作出了一套非常稳健的决定,用于确定支持当今世界所有国家可持续增长和发展的国际合作基本参数以及用于促进最大限度开发联合国系统社会和经济部门潜力的基本参数
  • وعلى الرغم من أن العراق بدأ العمل البيولوجي في السبعينيات، فإن العمل في تلك المرحلة كان يركز على الأبحاث العامة في المعايير والخصائص الأساسية للكائنات الحية الدقيقة المختلفة، ولكن لم يقتصر بصفة عامة على تلك الكائنات الحية الدقيقة المرتبطة تقليديا بالحرب البيولوجية.
    虽然伊拉克从1970年代开始便开展生物研究工作,但当时只着重于对不同微生物基本参数和特征的一般研究,基本上并没有专门从事那些传统上与生物战有关的工作。
  • وبينما تواصل الدراسة الاستقصائية توفير تصنيفات الأمم المتحدة لمدى تطوير الحكومة الإلكترونية لعام 2012، فإنها تقوم أيضا بتحليل طرائق تسخير الحكومات لسياسات الحكومة الإلكترونية وبرامجها من أجل دعم الكفاءة والفعالية والشمول، بوصفها معايير لقياس جهود التنمية المستدامة المبذولة على نطاق العالم.
    在继续提供2012年联合国电子政务发展排名的同时,该调查还分析各国政府如何运用电子政务政策和方案来支持效率、成效和包容性,这些是全球可持续发展努力的基本参数
  • ولاحظ المفتشون أن معظم توصيفات الوظائف الخاصة بالموظفين الفنيين المبتدئين تتبع شكلاً موحداً معتمداً من المانحين. وهي مفصلة وتتضمن توصيف الواجبات والمسؤوليات وماهو مطلوب من مهارات ومؤهلات وخبرة عمل، إلى جانب المعايير الأساسية المتعلقة بالإشراف وجانبي التدريب والتعلم.
    检查员注意到,初专干事的大多数职责说明遵循了捐助方批准的标准格式:详细,包括职务和责任的说明、所要求的技能和资格条件、工作经验、和监督的基本参数,以及培训和学习内容。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5