简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

本期支出

"本期支出" معنى
أمثلة
  • وتقيد الوفورات المتحققة من التزامات الفترة السابقة أو من تصفيتها لحساب فرادى المشاريع باعتبارها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية، وذلك وفقا لمتطلبات الإبلاغ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    对于开发计划署资助的活动,按照开发计划署的报告要求,上期债务的节余或核销作为本期支出减少额,记入个别项目的贷方。
  • وفيما يخص الأنشطة الممولة من البرنامج الإنمائي، تضاف الوفورات المحققة من الالتزامات المتعلقة بفترات سابقة أو إلغائها إلى فرادى المشاريع كخصم لنفقات الفترة الجارية تمشيا مع متطلبات الإبلاغ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    对于开发计划署资助的活动,按照开发计划署的报告要求,上期债务的节余或核销作为本期支出减少额,记入个别项目的贷方;
  • أما الوفورات المحققة من التزامات الفترة السابقة أو من تصفيتها فيما يتعلق بجميع الأنشطة التقنية الأخرى، فإنها تقيد كرصيد دائن لكل مشروع على حدة بصفتها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية، وذلك وفقا لمتطلبات برنامج الأمم المتحدة الانمائي الخاصة بالإبلاغ.
    根据开发计划署报告要求,与所有其他技术活动有关的前期债务节余或清偿,应作为本期支出减少额记入各项目贷项。
  • أما الوفورات المحققة من التزامات الفترة السابقة أو من تصفيتها فيما يتعلق بجميع الأنشطة التقنية الأخرى، فانها تقيد كرصيد دائن لكل مشروع على حدة بصفتها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية، وذلك وفقا لمتطلبات برنامج الأمم المتحدة الانمائي بشأن إعداد التقارير.
    根据开发计划署报告要求,与所有其他技术活动有关的前期债务节余或清偿,应作为本期支出减少额记入各项目贷项。
  • ولم يكن هناك أي تمويل للالتزامات كما لا توجد أي خطط لتكاليف الخدمة الجارية في فترة السنتين الراهنة؛ وبدلا من ذلك تسجل المدفوعات الفعلية على أساس " الدفع أولا بأول " ويبلغ عنها كنفقات للفترة الجارية.
    该组织没有为负债提供资金,也没有计划在本两年期内记入现行服务费用,而是采用现收现付法记录实际付款,并作为本期支出报告。
  • وقد ساعد ارتفاع النفقات على إدامة الزخم في الطلب المحلي، لا سيما الطلب الاستهلاكي، حيث ارتفع مستوى النفقات الجارية بمقدار 0,4 نقطة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي، وارتفع مستوى النفقات الرأسمالية بمقدار 0,3 نقطة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي (انظر الشكل العاشر).
    支出增加有助于保持内需势头,尤其是消费,本期支出升幅为国内总产值0.4个百分点,资本支出升幅为国内总产值0.3个百分点(见图十)。
  • وليس هناك أي تمويل للالتزامات كما لا توجد أي خطط لتكاليف الخدمة الجارية في فترة السنتين الراهنة؛ وبدلا من ذلك تسجل المدفوعات الفعلية على أساس " الدفع أولا بأول " ويبلغ عنها كنفقات للفترة الجارية.
    该组织没有为负债提供资金,也没有计划在本两年期内支付现行服务费用,而是采用 " 现收现付 " 法记录实际付款,并作为本期支出报告。
  • وتمثل هذه الزيادة في النفقات على الإيرادات، بعد الأخذ في الاعتبار بالوفورات من التزامات الفترة السابقة البالغ قدرها 1.0 مليون دولار، تدهوراً في المركز المالي عن الفترة 1996-1997، عندما حقق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع فائضاً في الإيرادات على النفقات قدره 8.2 مليون دولار.
    鉴于过去几期债务曾结余100万美元,本期支出大于收入即说明:财务状况自1996-1997两年期后恶化;该两年期项目厅收入超过支出净盈余820万美元。
  • (أ) لم يعترف المعهد بصورة محددة، في أي من حساباته المالية، بالتزاماته المالية المتعلقة بتكاليف التأمين الصحي لفترة ما بعد الخدمة أو بالأنواع الأخرى من استحقاقات نهاية الخدمة، التي تكون واجبة السداد للموظفين بعد تركهم العمل في المعهد وتدرج هذه التكاليف في الميزانية في الصندوق العام ويبلغ عن المدفوعات الفعلية في كل فترة مالية كمصروفات جارية.
    (a) 训研所未在其任何财务报表中明确记入退休后健康保险费债务或其他类型的服务终了付款债务,这些是在工作人员离开训研所时应付的款项。 这种费用的预算在普通基金中,每个财政期间的实际付款记为本期支出
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5