简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

次级立法

"次级立法" معنى
أمثلة
  • ويشمل المشروع صياغة تشريع ثانوي في مجالي مكافحة الاحتكار والمعونة الحكومية، والتدريب المكثف للموظفين وتثقيف الجهات المستهدفة الرئيسية في القطاع العمومي، والمساعدة على التحقيق في القضايا الفردية وتعزيز القدرة المؤسسية لمجلس المنافسة.
    这一项目包括起草反托拉斯和国家援助方面的次级立法,对公共部门的关键目标对象进行广泛的人事培训和教育,协助调查各项案例并加强竞争理事会的体制能力。
  • وجاء هذا القانون مكملا للتشريع الإسرائيلي لمراقبة الصادرات من القذائف والمواد ذات الصلة، وذلك امتثالا لنظام مراقبة تكنولوجيا القذائف الذي أدخل في صلب قانون مراقبة صادرات الدفاع لعام 2008، وفي صكوك تشريعية ثانوية ذات صلة.
    该命令补充以色列为遵守导弹技术管制制度而制定的导弹和相关材料出口管制立法。 此项立法并入了2008年新的《国防出口管制法》及有关的次级立法文书。
  • ومع أن المادة 82 (4 (د)) من الدستور تنص على تعويض واتخاذ تدابير إيجابية للفئات التي عانت من أحد أشكال التمييز المعترف بها مثل الاستبعاد القائم على الجنس، لا يوجد تشريع مخول للسلطة لضمان إنفاذ المادة 82 (4 (د)).
    尽管《宪法》第82(4(d))节规定对受到性别排挤等公认的歧视待遇的群体进行补偿,并提出平等权利措施,但是并没有次级立法保障该条款的实施。
  • وجاء هذا القانون مكملا للتشريع الإسرائيلي لمراقبة الصادرات من القذائف والمواد ذات الصلة، وذلك امتثالا لنظام مراقبة تكنولوجيا القذائف الذي أدخل مؤخراً في صلب القانون الجديد لعام 2008، المتعلق بمراقبة صادرات الدفاع وفي صكوك تشريعية ثانوية ذات صلة.
    该法令补充以色列为遵守导弹技术管制制度而制定的导弹和相关材料出口管制立法。 最近,此项立法并入了2008年新的《国防出口管制法》及有关的次级立法文书。
  • ويعزى ذلك جزئياً إلى أن الحكومة لم تُنشئ بعد نظاماً شاملاً للتشريع الثانوي لتنفيذ الحقوق الواردة في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، مثلاً عن طريق سنّ قوانين غير تمييزية أو بواسطة تعميم المساواة بين الجنسين في جميع مجالات السياسات.
    这部分是因为政府还有待建立实施《消除对妇女一切形式歧视公约》的次级立法综合制度,譬如通过颁布非歧视法律或通过在所有政策领域实现两性平等主流化。
  • وهو يتوخى تنظيم دورات تدريبية مع هيئات المنافسة في الدول الأعضاء بالاتحاد الأوروبي وتبادل الخبرات وتنظيم حلقات دراسية في رومانيا يتولى أمرها أخصائيون من الاتحاد الأوروبي، فضلا عن تقديم المساعدة من خبير من الاتحاد الأوروبي إلى مجلس المنافسة الروماني في مجال اعتماد التشريعات الثانوية وإنفاذ التشريعات المتعلقة بالمعونة المقدمة من الدولة.
    该项目设想与欧盟成员国竞争管理当局合办培训班,交流经验,由欧盟专家在罗马尼亚主办研讨会,并由欧盟专家在通过次级立法和执行国家援助立法方面向罗马尼亚竞争理事会提供援助。
  • إصدار التشريع المناسب واتخاذ التدابير الإدارية وغيرها من التدابير اللازمة لتوفيق التشريع الأولي والثانوي مع المعاهدات الدولية الخاصة بالتعذيب وخصوصاً اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة واتفاقية البلدان الأمريكية لمنع التعذيب والمعاقبة عليه (الفقرة 40)
    采取适当的立法、行政和任何其他所需措施,以使主要立法和次级立法符合与酷刑问题相关的国际条约,特别是《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》和《美洲防止和惩处酷刑公约》(第40段)
  • والطبيعة الخاصة جدا للقواعد التي يمكن تطبيقها في سياق الجماعة يجب أيضا أن تؤخذ في الحسبان عند النظر في مسؤولية منظمة ما عن مخالفة التزام فرضته قاعدة من قواعد المنظمة (الفقرة 2 من مشروع المادة 8)، مع الأخذ في الاعتبار بأنه من غير المتصور أن تضع إحدى مؤسسات الجماعة مسؤولية انتهاك إحدى قواعد التشريع الثانوي على عاتق الجماعة.
    在考虑一个国际组织对违反由该组织的规则所确立的义务(草案第8条第2款)的责任时,还必须计及对共同体适用的规则的确切性质,因为要共同体对它的一个机构违反次级立法规则负责,将会是难以想象的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5