简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

比例原则

"比例原则" معنى
أمثلة
  • ويطالب التقرير بجملة أمور منها احترام المبادئ الإنسانية الدولية القائمة على التمييز بين الأهداف، والتناسبية، والحذر في القيام بالأعمال القتالية لتجنب الخسائر بين المدنيين، والمساءلة.
    此外,该报告要求在进行敌对行动时遵守国际人道主义原则,即划分原则、比例原则和预防措施,以避免平民伤亡并追究责任。
  • وفي معظم الولايات القضائية تشيع الممارسة التي تستلزم وجود رقابة قضائية أو مستقلة على استخدام هذه الأساليب، وهذا يستلزم أيضاً التقيد بدقة بمبادئ الشرعية والضرورة والتناسب.
    大多数司法管辖区的常见做法是对这些手段的使用进行司法监督或独立监督,要求严格遵循法制原则、立足基层原则和比例原则
  • (هـ) كفالة توافر شرطي الضرورة القصوى والتناسب، تحت إشراف قضائي مستمر، لإجراء أو مواصلة أي عملية احتجاز بغرض تنفيذ الطرد، وتحديد فترة الاحتجاز في مدة أقصاها شهر واحد؛
    (e) 确保在法官定时监督下,为执行驱逐的拘留及其维持,以绝对必要为限并符合比例原则,并规定拘留期间最高以1个月为限;
  • وفي حال علم سلطة المراقبة بخرق أحد الوسطاء الماليين الخاضعين بشكل مباشر لها للقانون المتعلق بغسل الأموال، فإنها تتخذ التدابير الضرورية لإعادة الأمور إلى وضعها القانوني، مع الحرص على احترام مبدأ التناسبية.
    当管制局获悉直属金融中介公司违反了《反洗钱法》时,它采取必要措施重新确定法律得到遵行,并确保比例原则得到尊重。
  • أي عندما يكون الفرد عاجزاً - يشكل مبدأ التناسب شرطاً لازماً لتقييم نطاق تطبيق الحظر المتعلق بالمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    除非在某人完全受另一人控制的情况下,即使某人丧失能力,比例原则是评估禁止残忍、不人道或有辱人格的待遇和处罚之适用范围的先决条件。
  • 48- وتسري المبادئ العامة التي تحكم سير الأعمال القتالية، أي التمييز والتناسب والحيطة، على الهجمات التي قد تؤدي إلى إطلاق منتجات سمية أو خطرة في البيئة.
    区分原则、比例原则和预防原则是约束敌对行为的几项一般性原则,这些原则也适用于可能导致有毒和危险产品泄漏到环境中的各种攻击行为。
  • وينبغي للدول أن تسعى إلى القضاء على الآثار التمييزية لمثل هذه التشريعات، وأن تحترم في جميع الأحوال مبدأ التناسب في تطبيق التشريعات على الأشخاص الذين ينتمون إلى الجماعات المشار إليها في الفقرة الأخيرة من الديباجة.
    各国应力争消除这类立法的歧视性效果,并在任何情况下尊重序言部分最后一段所提及群体的人在适用法律时的比例原则
  • وينبغي أن يحترم فيها مبدأ التناسب، أي يجب على القاضي التحقق من المضي قدما في الإجراءات اللازمة للطرد ومن أنه ممكن في غضون فترة " معقولة " .
    这些决定应尊重比例原则;法官应核查驱逐的必要手续在进行,驱逐预期可于 " 合理 " 期间完成。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5