简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

附属立法

"附属立法" معنى
أمثلة
  • ففي حين لا يجوز اعتبار القانون الصادر عن البرلمان باطلاً إلا في حال خرقه لأحكام الدستور، يجوز نقض القوانين الثانوية إذا تجاوزت الصلاحيات الممنوحة لها في القوانين التي أجازت تطبيقها، أي على أساس تجاوز القانون الثانوي حدود صلاحية القانون الذي أجاز تطبيقه.
    只有在议会通过的法律违反宪法的情况下,才可以确定它们无效。 在超越授予的立法权力的情况下,即在附属立法是超越授权法案的行为的理由之下,也可以将附属立法搁置。
  • ففي حين لا يجوز اعتبار القانون الصادر عن البرلمان باطلاً إلا في حال خرقه لأحكام الدستور، يجوز نقض القوانين الثانوية إذا تجاوزت الصلاحيات الممنوحة لها في القوانين التي أجازت تطبيقها، أي على أساس تجاوز القانون الثانوي حدود صلاحية القانون الذي أجاز تطبيقه.
    只有在议会通过的法律违反宪法的情况下,才可以确定它们无效。 在超越授予的立法权力的情况下,即在附属立法是超越授权法案的行为的理由之下,也可以将附属立法搁置。
  • وهناك تفسير عريض النطاق " للتمييز " لا يتضمن القوانين البرلمانية فحسب، بل التشريع الفرعي أيضا بأية دلالة، بما في ذلك التعليمات والقواعد والأوامر والقوانين الداخلية. وينطبق أيضا على الاستخدامات التجارية والجمركية الأخرى التي تعتبر ذات طبيعة ملزمة.
    在议会法案、各种名目的附属立法、法规、规则、命令和细则中,对`歧视 ' 一词有各种不同的解释,被认为具有约束性的贸易惯例和其他海关惯例中也同样存在这种情况。
  • الصلة بالأمن القومي والتشريعات الفرعية المتصلة بها، والتشريعات الجنسين، فقد يلزم تنقيح القانون في ضوء القوانين واللوائح الفرعية ذات الصلة بقانون مكافحة العنف العائلي، وقوانين ولوائح الجديدة الصحة والتعليم، وقانون المساواة بين الجنسين، وقانون مكافحة الاتجار بالبشر.
    国民议会制订立法,纳入性别视角,包括在年度预算和补充预算、国家安全法及相关附属立法、与反家庭暴力法有关的附属立法、教育和卫生法律法规、性别平等法和打击贩运人口法中纳入性别视角。
  • الصلة بالأمن القومي والتشريعات الفرعية المتصلة بها، والتشريعات الجنسين، فقد يلزم تنقيح القانون في ضوء القوانين واللوائح الفرعية ذات الصلة بقانون مكافحة العنف العائلي، وقوانين ولوائح الجديدة الصحة والتعليم، وقانون المساواة بين الجنسين، وقانون مكافحة الاتجار بالبشر.
    国民议会制订立法,纳入性别视角,包括在年度预算和补充预算、国家安全法及相关附属立法、与反家庭暴力法有关的附属立法、教育和卫生法律法规、性别平等法和打击贩运人口法中纳入性别视角。
  • ومن المنظور القانوني، قد تتراوح التحديات من اكتساب فهم دقيق لمقتضيات الاتفاقية وبروتوكولاتها وتقييم مدى وفاء القوانين القائمة بهذه المقتضيات، إلى ضمان الصياغة الدقيقة والفعالة للتعديلات التشريعية، بما في ذلك ما يلزم من التشريعات الثانوية ذات الصلة، كاللوائح التنظيمية أو الصكوك القانونية.
    从法律的角度看,挑战从彻底理解《公约》及其各项议定书的要求和评估现行法律满足这些要求的程度,到确保准确而有效地起草立法修正案,包括对条例或法定文书等附属立法的有关要求,多种多样。
  • ويمكن لمراجع الحسابات العام في باكستان، ضمن اختصاصات وظيفته، وفي إطار الولاية المسندة إليه بموجب دستور البلد والمؤيَّدة بالتشريعات الفرعية، أن يضع تقييمات مستقلة وموضوعية لسير شؤون الحكم، مما يعزز الإشراف التشريعي لممثلي الشعب على المؤسسات الحكومية.
    以Khan先生现有的巴基斯坦审计长身份,国家《宪法》所赋予他的任务授权(这一授权得到了附属立法的支持)使他能够对施政过程进行独立客观的评估,这些评估使对政府组织中人民代表的立法监督得到加强。
  • (3) تقرأ أي إشارة إلى جنسية الأقاليم التابعة لبريطانيا أو مواطن من الأقاليم التابعة لبريطانيا في أي قانون آخر يجاز أو يصدر قبل بدء سريان هذه المادة (بما في ذلك أي قانون متضمن في تشريع فرعي)، بوصفها إشارة إلى جنسية الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار، أو مواطن من الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار.
    (3) 在本节生效之前通过或制定的任何其他法令(包括附属立法中的法令),凡提到英国附属领土公民身份或英国附属领土公民者都应当视之为英国海外领土公民身份或英国海外领土公民。
  • 1-1-2 وضع البرلمان الوطني لتشريعات تشتمل على منظورات جنسانية، بما في ذلك في الميزانية السنوية والميزانيات التكميلية، والقوانين ذات الصلة بالأمن القومي والتشريعات الفرعية المتصلة بها، والتشريعات الفرعية ذات الصلة بقانون مكافحة العنف العائلي، وقوانين ولوائح الصحة والتعليم، وقانون المساواة بين الجنسين، وقانون مكافحة الاتجار بالبشر.
    1.2 国民议会制订立法,纳入两性平等观点,包括在年度预算和补充预算、国家安全法及相关附属立法、与反家庭暴力法有关的附属立法、教育和卫生法律法规、两性平等法和打击贩运人口法中纳入两性平等观点。
  • 1-1-2 وضع البرلمان الوطني لتشريعات تشتمل على منظورات جنسانية، بما في ذلك في الميزانية السنوية والميزانيات التكميلية، والقوانين ذات الصلة بالأمن القومي والتشريعات الفرعية المتصلة بها، والتشريعات الفرعية ذات الصلة بقانون مكافحة العنف العائلي، وقوانين ولوائح الصحة والتعليم، وقانون المساواة بين الجنسين، وقانون مكافحة الاتجار بالبشر.
    1.2 国民议会制订立法,纳入两性平等观点,包括在年度预算和补充预算、国家安全法及相关附属立法、与反家庭暴力法有关的附属立法、教育和卫生法律法规、两性平等法和打击贩运人口法中纳入两性平等观点。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5