ويجوز وضع التشريعات الفرعية من قبل أو تحت سلطة الجمعية الوطنية. 附属立法可由国民议会制定或授权编制。
القوانين المتعلقة بالمواد الخطرة للفترة 1996-2004 والتشريعات الفرعية بموجب القانون 1991-2004年《危险物质法》和该法的附属立法
(أ) قوانين للجمعية الوطنية تصدر بموجب الدستور وتشريعات فرعية تصدر بموجب هذه القوانين؛ 国民大会根据本宪法通过的法令以及这样的法令之下的附属立法;
وفور اعتماد القانون المتعلق بالتراث الثقافي وإصداره، يتعين صياغة تشريع فرعي لتنفيذ القانون. 在已通过的《文化遗产法》颁布后,需要拟定执行该法的附属立法。
كما يمكن بيانها أيضا في تشريعات فرعية من خﻻل إجراءات تنظيمية أو إدارية. 它们也可以通过制定条例或以行政程序作为附属立法的形式加以规定。
191- ويتواصل تنظيم مسائل الصحة والسلامة في مكان العمل بموجب المرسوم الخاص بالمصانع وتشريعه الفرعي. 工作地点卫生和安全的问题仍然由《工厂法令》及其附属立法作出规定。
ويجري في الوقت الراهن وضع تشريعات فرعية لتنظيم الصيد في أعالي البحار تحت العلم الأوكراني. 目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。
وفي جميع القضايا المرتبطة بصحة التشريعات الفرعية ودستورية القوانين الصادرة عن البرلمان، تتمسك المحاكم بمبدأ سيادة القانون. 法院在议会附属立法机构的有效性和确保法案与《宪法》一致性方面,维护了法治原则。