简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

非洲联盟十年能力建设方案

"非洲联盟十年能力建设方案" معنى
أمثلة
  • ويجدر الثناء على برنامج الأمم المتحدة ذي السنوات العشر لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، لأنه يتيح إمكانات جديدة لمنع الصراع وصون السلام الدائم في القارة، وخاصة عبر إنشاء قوة تدخل أفريقية.
    联合国的非洲联盟十年能力建设方案应受到赞扬,因为这为这一大陆防止冲突和维护持久和平,特别是通过建立非洲干预部队,提供了新的可能性。
  • وعلاوة على ذلك، ناقش الاجتماع استعراض برنامج السنوات العشر لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، ووافق على أن الاستعراض مناسبة هامة لمزيد من الترويج للبرنامج على صعيد الأمم المتحدة، والاتحاد الأفريقي، والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    此外,会议讨论了对非洲联盟十年能力建设方案的审查,并商定审查是在联合国、非洲联盟和区域经济共同体各级进一步宣传方案的重要契机。
  • وسيؤدي الاستعراض الثاني الذي يجري كل ثلاث سنوات للبرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي والمبادرة المتعلقة بوضع إطار للتعاون الإنمائي الإقليمي، ضمن أمور أخرى، إلى تعزيز تعبئة الموارد اللازمة لدعم آلية التنسيق الإقليمية.
    对《非洲联盟十年能力建设方案》的第二个三年期审查以及关于区域发展合作框架的倡议等举措,将加强用于支持区域协调机制的资源调动。
  • وأشير إلى أن آلية التنسيق الإقليمية، التي تقدم الدعم إلى البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي لما بعد عام 2016 الذي وضع في سياق شراكات وتنمية الاتحاد الأفريقي، ينبغي أن تدرج في مؤشرات إنجاز البرنامج الفرعي.
    有人建议结合非洲联盟伙伴关系与发展,将支持《2016年后非洲联盟十年能力建设方案》的区域协调机制纳入本次级方案的绩效指标。
  • في إطار البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي وآلية التنسيق الإقليمية لأفريقيا، واصلت الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي تعزيز تعاونهما المؤسسي في 10 مجموعات مواضيعية، بما في ذلك السلام والأمن والحوكمة.
    在《非洲联盟十年能力建设方案》和非洲区域协调机制框架内,联合国和非洲联盟继续加强其10个专题组方面的机构合作,其中包括和平、安全和治理。
  • ومضى يقول إن وفد بلده يؤكد أهمية التعجيل بتنفيذ البرنامج العشري لبناء القدرات المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي؛ ويتطلع الوفد إلى اقتراح الأمانة العامة بدعم عمليات الاتحاد الأفريقي لحفظ السلام بموارد مالية.
    津巴布韦代表团强调加快执行联合国 -- -- 非洲联盟十年能力建设方案的重要性;它期待秘书处关于提供财政资源,支助非洲联盟维和行动的提议。
  • وقد تبين أن المعلومات عن البرنامج العشري ضعيفة جدا على وجه العموم، لا سيما في داخل مؤسسات الاتحاد الأفريقي، وبذلك تقل فرص استفادتها استفادة كاملة من الدعم الهائل الذي يقدم.
    审查发现,总体而言,对《非洲联盟十年能力建设方案》的宣传非常少,特别是在非洲联盟机构内部,这减少了它们从所提供的巨大支助中充分获益的机会。
  • ومع أن بعض الشواغل قد أُثيرت فيما يخص التنسيق بين مؤسسات مفوضية الاتحاد الأفريقي، يشكل تعيين منسق لمفوضية الاتحاد الأفريقي في إطار استعراض البرنامج العشري خطوة في الاتجاه الصحيح.
    有人对非洲联盟委员会各机构之间的协调问题表示关切,但应在审查《非洲联盟十年能力建设方案》时指定一名非洲联盟委员会协调人是朝正确方向迈出的一步。
  • ' 2` مدى فعالية عمل مجموعة السلام والأمن التابعة لبرنامج الاتحاد الأفريقي العشري، لبناء القدرات، التي يشترك في رئاستها مفوضية الاتحاد الأفريقي ومكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، وتنفيذ خطط عمل منسقة للمجموعة
    非洲联盟十年能力建设方案和平与安全专题组在非洲联盟委员会和联合国驻非洲联盟办事处的共同主持下有效运作,协调一致的专题组工作计划得到执行
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5