联合数据交换中心
أمثلة
- وتنص المذكرة على إنشاء مركز مشترك لتبادل البيانات في موسكو.
它规定在莫斯科设立一个联合数据交换中心。 - 6- تكون اللغتان الروسية والإنكليزية لغتي عمل المركز المشترك لتبادل البيانات.
联合数据交换中心的工作语言是俄语和英语。 - 2- تنظم اتصالات المركز المشترك وفقا للإجراءات المتفق عليها بين الطرفين.
联合数据交换中心的通讯应按照双方商定的程序来组织。 - 1- يوفِّر كل طرف متطلبات تسليم معدات تجهيز المركز المشترك.
每一方应作出安排,提供装备联合数据交换中心所需的设备。 - 1- يتقاسم الطرفان بالتساوي تمويل إنشاء المركز المشترك وتمويل تشغيله.
双方将平等地分担建立联合数据交换中心和维持其作业的费用。 - ويشرف رؤساء المركز المشترك على تجميع وتركيب وتعديل هذه المعدات.
设备的组装、安装和调试应由联合数据交换中心的双方主任进行监督。 - ويضمن كل طرف الحماية المطلوبة للمعلومات المتبادلة بين المركز المشترك وذلك الطرف.
每一方应确保联合数据交换中心与自己交换的资料得到必要的保护。 - لا يعرض أي من الطرفين رموز دولته في خارج السور المحيط بالمركز المشترك.
双方在联合数据交换中心的周界围墙外部均不展露其国家象征标志。 - (ج) تعيين قنوات الاتصال الأساسية والداعمة لضمان استمرار عمليات المركز المشترك دون انقطاع؛
指定基本和备用通讯渠道,以确保联合数据交换中心的作业不致中断; - (د) المحافظة على سرية المعلومات المتبادلة بين المركز المشترك لتبادل البيانات ونظم الإنذار المبكر للطرفين.
确保联合数据交换中心与双方预警系统之间交换的信息的保密性。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4