لجنة القضاء على التمييز العنصري، الدورة الحادية والثمانون [قرار الجمعية العامة 2106 ألف (د-20)](ب) 消除种族歧视委员会,第八十一届会议[大会第2106 A(XX)号决议]b
7- تتطرق قرارات عدة الى المشكلة المتمثلة في معرفة متى ينبغي تأدية التزام الإعادة بمقتضى المادة 81(2). 7. 有几项判决涉及到应该履行第八十一条第(2)款项下归还义务的问题。
الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الحادية والثمانون [المادة 11 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961] 国际麻醉品管制局,第八十一届会议[1961年《麻醉药品单一公约》第十一条]
الهيئـة الدوليــة لمراقبـة المخـدرات، الدورة الحادية والثمانون [المـادة 11 من الاتفاقيـة الوحيدة للمخدرات لسنة 1961](ب) 国际麻醉品管制局,第八十一届会议[1961年《麻醉药品单一公约》第十一条]b
ومن الجدير بالملاحظة أن النساء حصلن على نسبة تصل إلى 81 في المائة من وظائف الدرجة 15 في سنة 1999. 必须指出,在1999年,妇女取得了十五级职位中的多达百分之八十一。
1- تحكم المادة 81 النتائج المترتبة على قيام أحد الطرفين بفسخ العقد أو جزء منه . 1. 第八十一条适用于因一方当事人宣告合同无效或其中部分无效所引起的一般后果。
لأغراض الإجراءات المنصوص عليها في المادة 81 وفي هذه المادة، تكون لدائرة الاستئناف جميع سلطات الدائرة الابتدائية. (一) 为了第八十一条和本条规定的审理程序的目的,上诉分庭具有审判分庭的全部权力。
حيث إنه بزغ فجر عالم جديد بعد إعادة اكتشاف هذه المجموعة من الجزر والصخور والجزر الصغيرة المنخفضة منذ واحد وثمانين وأربع مئة عام؛ 四百八十一年前重新发现这一群岛屿、岩石和珊瑚礁,预示着新世界的重生;
بناء علي المادة 181 من القانون الجنائي، تلقى المسؤولية الجنائية على من الذي فرض العمل على الأطفال الذين لم يبلغوا سن العمل. 据刑法一百八十一条,迫使还不满劳动年龄的未成年人参加劳动,就负刑事责任。
وتم تدريب 81 امرأة في مندولي و 104 امرأة في برازافيل، في مجال إدارة المشاريع الصغيرة؛ 八十一(81)名妇女在明杜利、一百零四名妇女在布拉柴维尔接受了小型活动管理方面的培训;