المراكز البعيدة الواقعة في ممرات حدودية دولية المتصلة إلكترونيا بالسلطة التنظيمية للشؤون النووية ومختلف الوكالات المختصة الأخرى 3.电子联系核管理局及其他主管机构的国际远距终端
وقد أنشئ ما مجموعه 150 مركزا طبيا للعلاج عن بعد، وهي مراكز متصلة مع المستشفيات الدولية الرائدة. 一共设立了150个与国际顶级医院有电子联系的医疗中心。
ومع ما فرض من قيود على الدخول إلى المقر، اكتسبت الاتصالات الإلكترونية مع العالم الخارجي مزيدا من الأهمية خلال السنة الماضية. 由于禁止进入总部,电子联系在过去的一年中变得更加重要。
اتخذت أمانة الأونكتاد خطوات لإنشاء وصلات الكترونية كجزء من أنشطة النشر التي تضطلع بها. 贸发会议秘书处已采取步骤建立电子联系网,作为自己的信息传播活动的一部分。
وتبلغ المكاتب القطرية بتفاصيل استلام المبالغ بواسطة الربط الإلكتروني المباشر بتلك الحسابات المصرفية. 国家办事处因此可以立即通过与这些银行帐户的之间的电子联系而获悉收款的详细情况。
وتتعلق الموارد المطلوبة لخدمات اﻻتصاﻻت بالصاﻻت اﻻلكترونية المباشرة مع المؤسسات اﻹقليمية ﻷمناء اﻻستثمار والمؤسسات المالية اﻷخرى. 通讯服务项目下的经费是用于保持与区域保管人和其他金融机构之间的直接电子联系。
وفي إطار مشروع نموذجي، تم وصل 10 مكتبات جامعية إلكترونيا بمكتبة محلية تابعة لأحد المراكز. 作为一项试验性项目,十间大学的图书馆与一个当地新闻中心的图书馆建立了电子联系。
ويجري المركز اتصاﻻت مع الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين ومع الوالدين أثناء التحقيق ويرتبط الكترونياً بأقسام الشرطة على نطاق اﻷمة. 该中心在开展调查时与执法机构官员和父母保持联系,并与全国警察局建立了电子联系。
بالإضافة إلى ذلك، تشارك الهند في مبادرات ثنائية عديدة في بعض البلدان الأفريقية، فضلا عن مشاركتها في بعثة الاتصال الإلكتروني لعموم أفريقيا. 此外,印度还在若干非洲国家参与另一些双边倡议,并在参与一项泛非电子联系任务。
وهي بهذه الصفة تبدو في أفضل مركز للعمل على الربط بين المنظمات التي يوجد مقرها في جنيف ربطا إلكترونيا، مع تحسين ربطها الالكتروني بالبعثات الدائمة في الوقت نفسه. 因此,该小组似乎有能力推动日内瓦各组织的相互电子联系,同时改进与常驻代表团的电子连接。