简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

社会立法

"社会立法" معنى
أمثلة
  • فلديهن توجه نحو عمل الفريق، وما هو ملموس، والتواصل، وإدارة الوقت والقيادة. وهذا واضح على نحو خاص في تشريعات الأسرة والتشريعات الاجتماعية.
    她们本性倾向于协同工作、具体事物、沟通、安排时间和领导角色,这在家庭和社会立法中特别显而易见。
  • 161- يحتوي التشريع الاجتماعي على عدد من الأحكام التي تهدف إلى توفير للأفراد إمكانيات أفضل لإدارة شؤونهم اليومية بأنفسهم أو تسهيلها وتحسين نوعية الحياة.
    社会立法中的有些规定旨在使个人更有可能自立,或者使个人的日常生活更加舒适、生活品质得到提高。
  • 132- وبالإضافة إلى ذلك، ينص التشريع الاجتماعي على أن المجالس المحلية يجب أن تقدم مساعدة إلى الأشخاص الذين يعانون من قدرات وظيفية عقلية ضعيفة للغاية وغير القادرين على حماية مصالحهم الخاصة.
    此外,社会立法规定,地方理事会必须给予心理功能严重受损且无法保护自身利益者援助。
  • وقد تبين أن التخفيضات الضريبية والمدفوعات بموجب التشريعات الاجتماعية للأطفال المعالين قد ازدادت في معظم المواقع التي بها مقار منذ الاستعراض الأخير للمستوى.
    自上一次审查子女津贴数额以来,在大多数总部工作地点社会立法为受扶养子女规定减税额和付款额都已增长。
  • وأضافت أن ألمانيا شرعت، في عام 2007، في مشروع بحث دولي لمعالجة المسائل المتعلقة بدور النماذج السائدة للمرأة والرجل داخل الأُسرة وفي التشريعات الاجتماعية.
    2007年,德国启动了一项国际研究项目,以解决妇女和男子在家庭和社会立法中占支配地位的榜样问题。
  • 265- وتقدم إعادة التدريب أيضاً وفقاً للتشريع الاجتماعي الدانمركي للتخفيف من أثر انخفاض القدرة الوظيفية البدنية الناجم عن الأمراض أو الحوادث التي لا تعالج في المستشفيات.
    还可以按照丹麦社会立法的规定提供再训练,以缓解由疾病或事故造成的、没有住院治疗的肢体功能减退。
  • 490- بموجب التشريع الاجتماعي، على السلطات البلدية التزام بتقديم الدعم عندما يعيش طفل أو شاب في ظل ظروف يمكن أن تعرض صحة الطفل أو الشاب أو نموه للخطر.
    根据社会立法,若某个儿童或青年人的生活条件可能损害其健康或发育时,市政当局有义务伸出援手。
  • وإذ تحيط علما باستعراض اللجنة لبدﻻت اﻹعالة الذي يعكس التغييرات ذات الصلة في تخفيض الضرائب والتشريعات اﻻجتماعية في مراكز العمل بالمقار السبعة منذ عام ١٩٩٣،
    注意到委员会对抚养津贴的审查,反映了自1993年以来7个总部工作地点在减税和社会立法方面的有关变化,
  • واسع من البعثة المتكاملة سنّ مشاريع للقوانين المتعلقة بوسائل الإعلام، وإنشاء آلية للتنظيم تعرقل التقدم بشأن سن قانون ينظم وسائط الإعلام ولم يكن هناك
    颁布媒体法律草案,建立自我管理机制;审查民间社会立法框架,使民间社会参与机制特别是民间社会与国家机构接触机制制度化
  • 3-1-4 سنّ مشاريع للقوانين المتعلقة بوسائل الإعلام، وإنشاء آلية للتنظيم الذاتي؛ واستعراض الإطار التشريعي للمجتمع المدني، وإضفاء طابع مؤسسي على آليات مشاركة المجتمع المدني، وخصوصا مشاركته في مؤسسات الدولة
    1.4 颁布媒体法律草案,建立自我管理机制;审查民间社会立法框架,民间社会参与特别是与国家机构接触机制制度化
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5