المنيعة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 古莱阿
- "دائرة المنيعة" في الصينية 迈尼耶区
- "تصنيف:الشيعة في اليمن" في الصينية 也门什叶派
- "منظمة حماية الطبيعة في ألمانيا" في الصينية 德国自然保护联盟
- "اتفاقية بنيلوكس لحفظ الطبيعة وحماية المناظر الطبيعية" في الصينية 比荷卢保护自然和景观公约
- "تصنيف:شيعة حسب الموقع" في الصينية 各地什叶派
- "مغالطة التجاهل المنيع" في الصينية 掩耳盗铃谬误
- "الحلقة الدراسية المعنية بحقوق الطفل في عالم يعاني من فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب / الإيدز" في الصينية 艾滋病毒和艾滋病流行的世界的儿童权利讨论会
- "تصنيف:مطاعم وجبات سريعة من الولايات المتحدة" في الصينية 美国连锁速食店
- "فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على المستوى القطري" في الصينية 国家一级联合国艾滋病毒/艾滋病专题小组
- "تصنيف:طرق ألمانيا السريعة" في الصينية 德国高速公路
- "تمنيع" في الصينية 交叉免疫 免疫敏感性 免疫法 异种免疫 抗原特效免疫刺激 特效免疫刺激 特效免疫增强作用 自动免疫法
- "منيع" في الصينية 不能攻占的
- "تصنيف:علماء طبيعة أستراليون" في الصينية 澳大利亚博物学家
- "تصنيف:علماء طبيعة حسب الجنسية" في الصينية 各国博物学家
- "الصندوق الاستئماني المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز" في الصينية 艾滋病毒/艾滋病专题信托基金
- "المناسبة الرفيعة المستوى بشأن تغير المناخ" في الصينية 气候变化问题高级别活动
- "تصنيف:المناطق المحمية حسب تصنيف الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة" في الصينية 世界自然保护联盟划分的保护区
- "المنيشن شيبر" في الصينية 行刑室铁笼战
- "المنية (لبنان)" في الصينية 敏耶
- "المنيهوت" في الصينية 木薯
- "المنيا (مدينة)" في الصينية 明亚
- "المهاجرون" في الصينية 迁士
- "المنوم المهدئ" في الصينية 镇静-催眠剂
- "المهاجرون البيض" في الصينية 白俄(移民)
- "المنهجية التراكمية لتدفقات مجاري المياه" في الصينية 河道内流量增量法
- "المهادرات الإدارية" في الصينية 管理技能
أمثلة
- حسناً، تلك غرفة الانتظار خارج الغرفة المنيعة
这就是保险库外面的前厅 - البلدان غير المنيعة في مواجهة الأزمات المعقدة.
⑽ 遭受复杂危机的国家。 - سبائك التيتانيوم المنيعة تغطيها من جميع الجهات
船身是钛合金打造 - هل للغرفة المنيعة نوافذ؟
保险库有窗户吗? - وقد شكل التدريب تدريب على محو الأمية إحدى الحصون المنيعة لهذه الحكومة الثورية.
这个革命政府的壁垒之一是扫盲培训。 - وجرى في الوقت نفسه العمل على تدعيم الجسور غير المنيعة في مواجهة الفيضانات.
同时努力加固可能被洪水冲破的堤岸。 - وإذ يرحب بعمليات نشر قوات بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في المناطق غير المنيعة على حدود ليبريا،
欣见联利特派团在利比里亚边境脆弱地区进行部署, - ورغم التحديات المنيعة التي واجهناها، بدأ كل ذلك يتغير في العقد الأخير.
尽管面对令人生畏的挑战,但过去十年所有这一切都开始发生变化。 - تعد المؤسسات والنظم الاجتماعية المنيعة هامة للتصدي لمواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية.
具有弹性的社会制度和机构对于解决小岛屿发展中国家的脆弱性问题非常重要。