لأني مدين لك منذ قضية المدافعين عن حق الحياة 因为是你让我免於坐牢
كما أن لهم حق الحياة في عالم خال من الحروب والعنف. 他们有权生活在一个没有战争和暴力的世界。
ويمثل حق الحياة في بيئة مقبولة اجتماعياً حتمية أخلاقية في يومنا هذا. 生活在一个社会可接受的环境内的权利,是当今必要的一项道德权利。
٥٠٤- ويدرك المقرر الخاص أيضاً أن اﻻعتداءات على حق الحياة للمدنيين تُرتَكب أيضاً من جانب قوات شيشانية. 特别报告员知道车臣部队方面也曾发生若干侵犯平民生命权的事件。
فالحق في الحياة لشعب أو أمة ليس له أولوية على حق الحياة لمجموعة من شعب أو أمة أخرى. 一个民族或国家的生命权不能凌驾于其他民族或国家的权利之上。
10- التوصيات (46، 47، 48) احترام حق الحياة واحترام المعايير الدولية التي تقيد نطاق عقوبة الإعدام 建议46、47和48:尊重生命权以及遵守限制死刑适用范围的国际标准
وعلى الدولة الطرف واجب اتخاذ تدابير تضمن حق الحياة لجميع الأشخاص، بما في ذلك في حالات إنهاء الحمل. 该缔约国有责任采取措施确保人人享有生命权,包括终止其妊娠的妊娠妇女。
131- وبالإضافة الى ذلك فقد قامت المقررة الخاصة باسترعاء انتباه الحكومة المكسيكية الى الادعاءات الخاصة بانتهاك حق الحياة بالنسبة لـ 25 شخصا. 此外,特别报告员提请墨西哥政府注意25人生命权遭受侵犯的指控。