وزعم العراق في اﻷصل أن ١٦٦ قنبلة من نوع R-400 قد ملئت بعوامل بيولوجية. 伊拉克最初声称,166枚R-400型炸弹是以生物战剂填充的。
وقد ادعى في البداية أن ترحيله إلى باكستان سيشكل انتهاكاً من جانب النرويج للمادة 3 من الاتفاقية. 他起初声称,挪威若将他遣返巴基斯坦,就违反《公约》第3条。
وأنكر وزير عدل صربيا في بادئ اﻷمر معرفته بالحادثة، التي لقيت إدانة واسعة في وسائط اﻹعﻻم. 塞尔维亚司法部长起初声称不知道这一在媒介上遭到普遍谴责的事件。
وادعى الدخلاء في بادئ الأمر بأنهم ضيوف مدعوون، لكن اعترفوا في ما بعد بأنهم لم يكونوا كذلك. 闯入者最初声称他们是应邀前来的客人,但后来承认并没有邀请他们。
وعلاوة على ذلك، أكدت شركة أورينتال تمبر كوربوريشن في أوائل عام 2003 أن الشركة كان يعمل لديها 500 5 شخص. 此外,东方木材公司在2003年初声称该公司雇用5 500人。
ولقد ادعى مكتب فريتاس في بادئ الأمر أن المبلغ يخصه لأنه دفع ضرائب أكثر من اللازم في السابق. 维里塔斯国际公司最初声称,这笔钱是该公司的,因为以前它们的税缴多了。
وبذلك أكد ملف القضية قصد الأطراف الأصلي المثبت أن ينظر نزاعهم الخاص وفقاً لإجراء التحكيم. 各方当事人最初声明的按照仲裁程序审理其私人纠纷的意图从而得到了案卷的证实。
فالآثار الضارة الكبيرة للجزاءات الانفرادية ينتهي بها الأمر بالوقوع على رأس السكان المدنيين ذاتهم الذين يدعى أنها جاءت لتحميهم في المقام الأول. 这种单方面措施的主要危害最终都由当初声称要予以保护的平民承受。
7- وادعت الحكومة في البداية أن السيد ساتراي عضو في مجموعة " كومبولان ميليتان ماليزيا " ( " جماعة مقاتلي ماليزيا " ). 政府起初声称,Satray先生是 " 马来西亚武装组织 " 的成员。
فالتعارض بين الحكمين يمكن تصحيحه بالرجوع إلى " الإعلان الأولي " الوارد في مشروع المادة 93، الفقرة 1. 这两项条款之间的不一致可通过在第93条草案第1款中提及 " 最初声明 " 做出更正。