وأدلى أيضا ببيان رئيس الفريق الدائم للجان الوطنية. 各国儿童基金会委员会常设小组主席也发了言。
وأدلى أيضا ببيان ممثل الفريق الدائم للجان الوطنية. 各国儿童基金会委员会常设小组的代表也发了言。
من المهم غرس نفس هذه القيم في الأطفال في أنحاء العالم. 重要的是要向世界各国儿童灌输同样的价值观。
تحليل لحالة الطفولة في بلدان الجنوب )أمستردام، ١٩٩١(؛ 南方各国儿童情况分析会议(阿姆斯特丹,1991年)
ويشكل العنف السبب الرئيسي الذي يدفع الأطفال إلى الاتصال بخطوط المساعدة حول العالم. 暴力侵害是各国儿童求助于热线的主要原因。
(ب) بما يعود بالنفع على الأطفال والمراهقين في البلدان التي تتلقى حاليا مساعدة من إدارة الأمم المتحدة للإغاثة وإعادة التأهيل؛ (b) 援助现由联合国善后救济总署赈济的各国儿童及青年;
ونرحب بالمبادرات الإقليمية الهامة الرامية إلى تحسين رفاه أطفالنا الذين يمثلون حقا مستقبل الغد. 我们欢迎旨在提高各国儿童福祉的各项重要区域倡议,儿童的确是未来的希望。
320- وقد قدمت مجموعة من الوفود من البلدان المانحة والبلدان المشمولة بالبرنامج والفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف بعض المداخلات. 很多方案国和捐助国及各国儿童基金会委员会常设小组代表团都发了言。
دعم الجهود الوطنية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال المساعدة التقنية وتحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة 支持各国儿童司法改革工作,特别是通过技术援助和改善联合国全系统的协调
دعم الجهود الوطنية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال المساعدة التقنية وتحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة 支持各国儿童司法改革工作,特别是为此提供技术援助和加强联合国全系统协调