تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各国儿童 أمثلة على

"各国儿童" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأدلى أيضا ببيان رئيس الفريق الدائم للجان الوطنية.
    各国儿童基金会委员会常设小组主席也发了言。
  • وأدلى أيضا ببيان ممثل الفريق الدائم للجان الوطنية.
    各国儿童基金会委员会常设小组的代表也发了言。
  • من المهم غرس نفس هذه القيم في الأطفال في أنحاء العالم.
    重要的是要向世界各国儿童灌输同样的价值观。
  • تحليل لحالة الطفولة في بلدان الجنوب )أمستردام، ١٩٩١(؛
    南方各国儿童情况分析会议(阿姆斯特丹,1991年)
  • ويشكل العنف السبب الرئيسي الذي يدفع الأطفال إلى الاتصال بخطوط المساعدة حول العالم.
    暴力侵害是各国儿童求助于热线的主要原因。
  • (ب) بما يعود بالنفع على الأطفال والمراهقين في البلدان التي تتلقى حاليا مساعدة من إدارة الأمم المتحدة للإغاثة وإعادة التأهيل؛
    (b) 援助现由联合国善后救济总署赈济的各国儿童及青年;
  • ونرحب بالمبادرات الإقليمية الهامة الرامية إلى تحسين رفاه أطفالنا الذين يمثلون حقا مستقبل الغد.
    我们欢迎旨在提高各国儿童福祉的各项重要区域倡议,儿童的确是未来的希望。
  • 320- وقد قدمت مجموعة من الوفود من البلدان المانحة والبلدان المشمولة بالبرنامج والفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف بعض المداخلات.
    很多方案国和捐助国及各国儿童基金会委员会常设小组代表团都发了言。
  • دعم الجهود الوطنية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال المساعدة التقنية وتحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    支持各国儿童司法改革工作,特别是通过技术援助和改善联合国全系统的协调
  • دعم الجهود الوطنية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال المساعدة التقنية وتحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    支持各国儿童司法改革工作,特别是为此提供技术援助和加强联合国全系统协调
  • دعم الجهود الوطنية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال المساعدة التقنية وتحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    支持各国儿童司法改革工作、特别是通过提供技术援助和加强联合国全系统的协调
  • وتوجهت بالشكر لرئيس الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف واللجان الوطنية على دعمها لإنجاز رسالة المنظمة وتحقيق أهدافها.
    她感谢各国儿童基金会委员会常设小组主席和各国家委员会支持完成使命和实现目标。
  • وأعرب عن تقديره للفريق الدائم للجان الوطنية لما قام به من عمل ممتاز ولتعاونه مجددا مع اليونيسيف.
    他表示赞赏各国儿童基金会委员会常设小组进行出色的工作并与儿童基金会加强合作。
  • دعم الجهود الوطنية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال المساعدة التقنية وتحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    支持各国儿童司法改革工作,特别是通过提供技术援助和加强联合国全系统协调作此支持
  • وقال إن اليونيسيف ستواصل العمل على نحو وثيق مع اللجان الوطنية لليونيسيف من أجل تحقيق هذا الهدف الهام.
    儿童基金会将继续为实现这一重要目标与各国儿童基金会委员会密切合作。 B. 通过议程
  • وقد عُوﱢض نقص مساهمات الحكومات إلى الموارد العامة قليﻻً بزيادة في التمويل اﻷساسي من القطاع الخاص من خﻻل اللجان الوطنية لليونيسيف.
    由于通过各国儿童基金会委员会所获得的私营部门的核心资金的增加而略微抵销了。
  • الرابع- دعم الجهود الوطنية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال المساعدة التقنية وتحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة الخامس-
    支持各国儿童司法改革工作,特别是通过提供技术援助和加强联合国全系统协调作此支持
  • وتوجهت بالشكر لرئيس الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف واللجان الوطنية على دعمها لإنجاز رسالة المنظمة وتحقيق أهدافها.
    她感谢各国儿童基金会委员会常设小组主席及各国家委员会支持完成该组织使命和实现其目标。
  • ٥١١- توافق اليونيسيف على الرأي الذي يعتبر أنه من الحتمي أن تستند المﻻحظات الختامية إلى أدق وأشمل المعلومات المتاحة بشأن حالة اﻷطفال في كل بلد.
    儿童基金会也认为,最后意见必须以有关各国儿童状况的最准确、最全面的资料为依据。
  • وعلى سبيل المثال، يتمثل أحد الأهداف الإنمائية للألفية في كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    例如,千年发展目标中的一项目标是确保到2015年,世界各国儿童能够完成小学全部课程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3