أما الوظائف الثلاث برتبة ف-5 فهي لرؤساء أقسام إدارة المباني والشؤون الهندسية والعمليات الجوية والاتصالات. 3个P-5员额是用于房舍管理和工程科主管、空中业务主管和通信主管。
ويعكس أيضا العنصر الإداري مسألة إنشاء خلية جغرافية ضمن قسم إدارة المباني والشؤون الهندسية، تضم 3 موظفين دوليين وثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة، بالإضافة إلى إنشاء وظائف لمساعدين لغويين محليين. 行政部分还反映出在房舍管理和工程科内建立了地理股,该股除了设置当地语言助理外,还包括3名国际工作人员和3名联合国志愿人员。
يعكس العنصر الإداري إنشاء مكاتب قطاعية ميدانية تشمل القطاع الغربي والقطاع الشرقي والقطاع المركزي، وقاعدتين للنقل والإمداد في ديكمهاري وعصب، وكذلك إنشاء الخلية الجغرافية ضمن قسم إدارة المباني والشؤون الهندسية. 行政部分反映出建立了外勤区办公室,包括西区、东区和中区办公室,分别设在德克姆哈雷和阿萨布的两个后勤基地,和设在房舍管理和工程科内的地理股。
وعلاوة على ذلك، فإن درجات الوظائف المقترحة لرؤساء الوحدات في شعبة الإدارة أعلى مما ترى اللجنة أنه مبرر من حيث المسؤوليات الوارد وصفها في الميزانية المقترحة (مثل قسم إدارة المباني والهندسة وقسم الإمداد)، كما أن من الممكن ترشيد بعض الوحدات ودمجها. 此外,在行政司内,各部门首长的拟议职等都超过委员会根据预算提案(例如,房舍管理和工程科以及供应科)所述的责任而认为合理的级别,有些部门可以调整和合并。
قسم إدارة المباني والهندسة - سيرأس القسم أحد كبار المهندسين (ف-4) وسيتولى القسم المسؤولية عن توفير التوجيه والإشراف على مشاريع البناء والإصلاح ومشاريع صيانة المباني الجارية في مقر البعثة وفي مواقع الأفرقة، وعن تركيب محطات توليد الطاقة وأجهزة تكييف الهواء وتشغيلها، وعن برامج الصيانة الكهربائية الروتينية والوقائية. 房舍管理和工程科。 该科将由一名工程主任(P-4)主管。 它负责指导和监督特派团总部和各队部的建造、维修和建筑日常维护项目;安装和操作发电站和空调;日常和预防性的电力和电器保养工作。