والتي أصبحت دوقة "كالابيرا" هيجعلتنيأدرس.. 是卡拉布里亚的西班牙女公爵 让我有机会学习
محاضرة في المؤلفات المتعلقة بالطفولة، بجامعة كالابريا (إيطاليا) 教授-在卡拉布里亚大学主讲儿童文学(意大利)
1989-1992 نائب المدعي العام، محكمة بالمي، منطقة كالابريا. 1989-1992年 卡拉布里亚行政区帕尔米法庭副检察官。
شهادة مرشدة اجتماعية من مدرسة Scuola Superior di Reggio Calabria (إيطاليا). 勒佐卡拉布里亚(意大利)高等学校社会援助工作者文凭。
وفي عام 2013، أعد المعهد التقرير الأول الخاص بالحالة الوبائية لتعاطي المخدِّرات في كالابريا. 2013年,犯罪司法所编制了关于卡拉布里亚吸毒成瘾状况的首份流行病学报告。
وفي عام 2013، بلغ عددهم 818 3 (2.503 في صقلية و632 في كالابريا و665 في أبوليا). 2013年:3,818人(西西里岛:2,503人;卡拉布里亚:632人;阿普利亚:665人)。
28- اختارت السلطات في منطقة كالابريا، بإيطاليا، المعهد بصفته الشريك التنفيذي الأنسب لإنشاء مرصد للعقاقير في المنطقة. 意大利卡拉布里亚地区当局选择了犯罪司法所作为在该地区建立一个毒品问题观察站的最适合的实施伙伴。
وتعمل المهاجرات بصورة رئيسية في الزراعة في الجنوب (70 في المائة)، وتبلغ نسبتهن 20 في المائة في كالابريا وبوغليا و 14 في المائة في كامبانيا. 移民妇女主要在南方从事农业活动(70%),卡拉布里亚和普利亚最多,达20%,坎帕尼亚为14%。
32- خُصصت موارد كبيرة لإدماج جماعات الروما في المجتمع، في إطار البرنامج التشغيلي الوطني في كامبانيا، وأبوليا، وكلابريا وصقلية. 已使用大量资源,促进罗姆人社区的社会融入,作为在坎帕尼亚、阿普利亚、卡拉布里亚和西西里开展的国家业务方案的一部分。