(ب) المنتجات النباتية التي تم حصادها هناك؛ (b) 在那里收获的植物产品;
X إصدار أنظمة الحجر الصحي والمعايير الأخرى للحيوانات والنباتات (لم ينجز) 印发动物和植物产品隔离管制条例和其他标准(未达成)
وتحدث عدد من الممثلين عن الحاجة إلى معالجة الطلب على منتجات الأحياء البرية غير المشروعة والإمداد بها. 多名代表谈到必须解决非法野生动植物产品的供需问题。
والتعريف الذي تحدّد بموجبه النباتات أو المنتجات النباتية هو التعريف الوارد في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرّية المهدّدة بالإنقراض. 关于受保护植物产品的定义即是《濒危物种贸易公约》所载定义。
إذ تُطبَّق هذه التدابير بالكامل تقريباً (أي بنسبة تبلغ في المتوسط 90 في المائة) على التجارة في منتجات الخضروات والمنتجات الحيوانية والمنتجات الغذائية والزيوت والشحوم. 植物产品、动物产品、粮食制品和油脂贸易几乎全部(平均约90%)遭遇此类措施。
15-7 اتخاذ إجراءات عاجلة لوقف الصيد غير المشروع للأنواع المحمية من النباتات والحيوانات والاتجار فيها، والتصدي لمنتجات الأحياء البرية غير المشروعة، على مستويي العرض والطلب على السواء 7 采取紧急行动,制止偷猎和贩运受保护的动植物种群,解决非法野生动植物产品的供需问题
ووُسِّع نطاق تطبيق التشريع المذكور ليشمل طائفة أوسع من النباتات والمنتجات النباتية، بما فيها الأخشاب التي يُحصل عليها من النباتات المستغلة بصورة غير مشروعة. 该立法的适用范围已扩大,涵盖了更多的植物和植物产品,包括利用非法获取的植物生产的木材在内。
والتكنولوجيا الأحيائية قد توفر نظماً بديلة لصناعة المنتجات النباتية إما عن طريق حفز النبات على زيادة مستوى إنتاج المادة (المواد) المرغوبة، أو تحسين فعالية جمع المنتوج النهائي ونوعيته. 生物技术通过提高植物中有效成份的含量,或改进最终产品的有效回收和质量,提供了植物产品的另一种生产体系。
وأبلغت الولايات المتحدة عن قانون ليسي المعدل (2008) الذي يحظر تجارة الأخشاب والمنتجات النباتية التي يتم الحصول عليها بما يخالف القانونين المحلي والدولي. 美利坚合众国报告了经修正的《Lacey法》(2008年),该法禁止就违反国内法和国际法生产的木材和植物产品进行贸易。