الهدنة الأولمبية أثناء دورتي لندن للألعاب الأولمبية والألعاب الأولمبية للمعوقين لعام 2012 2012年伦敦奥林匹克运动会和残疾人奥林匹克运动会的奥林匹克休战
وكان تأثير الخطة واضحاً في دورة الألعاب شبه الأولمبية لعام 2012. 该计划产生的影响在2012年举行的残疾人奥林匹克运动会已明显可见。
وأخيرا، تقدمت طوكيو بعطاء رسمي لاستضافة الألعاب الأوليمبية والألعاب الأوليمبية للمعوقين لعام 2020. 最后,东京已正式申请主办2020年奥林匹克运动会和残疾人奥林匹克运动会。
أنشطة منظومة الأمم المتحدة على هامش دورة لندن للألعاب الأولمبية والألعاب الأولمبية للمعوقين لعام 2012 联合国系统围绕2012年伦敦奥林匹克运动会和残疾人奥林匹克运动会 开展的活动
وزاد على ذلك قوله إن الألعاب الأولمبية والألعاب الأولمبية للمعوقين، كانت احتفالا بالوحدة وبشجاعة الرياضيين. 2012年奥林匹克运动会和残疾人奥林匹克运动会是庆祝团结和运动员勇气的庆典。
ومن دواعي الشرف العظيم لريو دي جانيرو أن تستضيف الألعاب الأولمبية والألعاب الأولمبية للمعوقين في عام 2016. 里约热内卢将非常荣幸地主办2016年奥林匹克运动会和残疾人奥林匹克运动会。
ونحن نركز الآن على عرضنا لاستضافة الألعاب الأولمبية الشتوية والألعاب شبه الأولمبية في عام 2014 في سوشي. 目前我国正集中精力争取在索契主办2014年冬季奥运会和残疾人奥林匹克运动会。
وبغية كفالة الاستعدادات الوافية بغرض الألعاب الأوليمبية، والأوليمبية للمعوقين، قمنا بتعديل التشريعات الروسية حسب الاقتضاء. 为了确保妥善筹备奥林匹克运动会和残疾人奥林匹克运动会,我们酌情修订了俄罗斯立法。
وإذ تلاحظ مع الارتياح رفع علم الأمم المتحدة في أماكن إقامة مباريات الألعاب الأوليمبية والألعاب الأوليمبية للمعوقين، 满意地注意到奥林匹克运动会和残疾人奥林匹克运动会所有竞赛场地均悬挂联合国旗帜,