ارتفاع الدخل الوطني للفرد الواحد ليصل إلى 142 5 دينار تونسي سنة 2009. 2009年人均收入已提高到5,142突尼斯第纳尔;
211- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 718 59 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة (924 49 ديناراً تونسياً) عن تكاليف الإجلاء. 小组建议赔偿撤离费用59,718美元 (49,924突尼斯第纳尔)。
وشهد الدينار التونسي تراجعا تدريجيا طوال عام 2013 من 1.55 دينار تونسي لدولار الولايات المتحدة إلى 1.67 دينار تونسي لدولار الولايات المتحدة. 突尼斯第纳尔在2013年逐渐贬值,从1美元比1.55贬至1美元比1.67。
وإذا كان المعتدي خَلَفاً للمعتدى عليه أو زوجاً له، يكون العقاب بالسجن مدة عامين وبخطية قدرها ألف دينار " . 如若受害者是其后代或配偶,那么该人会被判处入狱两年,并处罚金2 000突尼斯第纳尔。
61- وقد شهدت ميزانية وزارة شؤون المرأة والأسرة والطفولة والمسنين زيادة صافية منذ إنشائها مثلما يبين ذلك الجدول التالي (بالدينار التونسي). 妇女、家庭、儿童及老人事务部自成立以来预算增长情况,如下表所示(货币单位:突尼斯第纳尔)
وتلقى كلا الرجلين العقوبة القصوى على كل تهمة، أي بالسجن لما مجموعه سبع سنوات ونصف وبتغريم كل واحد منهما بمبلغ 200 1 دينار (أي حوالي 757 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة). 两人的每项罪名均被判处最高刑罚,共7年6个月徒刑和1,200突尼斯第纳尔(相当于大约757美元)罚金。
ويعاقب على خرق هذا المنع، وفقاً للمادة 87 من القانون نفسه، بالسجن لمدة عامين وغرامة قدرها 10 آلاف دينار تونسي (ما يعادل تقريباً 500 7 دولار من دولارات الولايات المتحدة). 依据本法令第87条,任何违反该法令的人都将受到制裁,入狱两年并处10 000突尼斯第纳尔(相当于7 500美金)罚金。
إنجاز 3 برامج لتأهيل مراكز التربية المختصة شملت بناء مراكز جديدة وصيانة وتوسعة مراكز موجودة وتجهيزها باعتمادات جملية بلغت 15.7 م.د (أي ما يعادل 11.250 مليون دولار). 实施三项支助专门化教育中心的方案,包括建造新的中心和扩建现有的中心,拨款总额为1,570万突尼斯第纳尔(相当于1,125万美元);