证据效力 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- المفعول الاستدلالي
- "证据" معنى إِثْبات; اِثْبَات; برهان; بيِّنة; بيّنة;
- "效" معنى فعالية; قوة المفعول; مَاثَلَ
- "效力" معنى فعالية
- "力" معنى القدرة; تصنيف:قوى
- "证据" معنى إِثْبات اِثْبَات برهان بيِّنة بيّنة بَيِّنَة بُرْهان بُرْهَان تصنيف:أدلة حُجّة دليل دليل؛ بيّنة دلِيل دلِيل قاطِع دَلِيل شهادة قانون الإثبات مستند مدلى به
- "证据法" معنى تصنيف:قانون الإثبات
- "证据股" معنى وحدة الأدلة
- "专家证据" معنى شهادة خبير أو خبرة
- "书面证据" معنى أدلة كتابية أو خطية؛ أدلة إثبات بوثائق ومستندات دليل ورقي؛ وصل
- "传闻证据" معنى تسامع
- "审计证据" معنى أدلة مراجعة الحسابات
- "情况证据" معنى بيّنة ظرفية قرينة
- "意见证据" معنى "رأى خبير رأى اجتهادي
- "收集证据" معنى جمع الأدلة
- "数位证据" معنى دليل رقمي
- "法医证据" معنى أدلة عدلية
- "演化的证据" معنى أدلة السلف المشترك
- "环境证据" معنى بيّنة ظرفية قرينة
- "相反证据" معنى الدليل على خلاف ذلك دليل المخالفة
- "秘密证据" معنى أدلة سرية
- "经验证据" معنى دليل تجريبي
- "记录证据" معنى تسجيل الدليل
- "证据保管员" معنى أمين الأدلة
- "证据成分" معنى عناصر إثبات
- "证据登记员" معنى كاتب تسجيل الأدلة
أمثلة
- المادة 41- المفعول الإثباتي لتفاصيل العقد
第41条 合同事项的证据效力 - المادة 41 المفعول الإثباتي لتفاصيل العقد
第四十一条 合同事项的证据效力 - مشروع المادة 44- المفعول الاستدلالي للبنود التحفظية
第44条草案. 保留条款的证据效力 - مشروع المادة 42- المفعول الاستدلالي لتفاصيل العقد
第42条草案. 合同事项的证据效力 - مشروع المادة 43- المفعول الإثباتي لتفاصيل العقد
第43条草案. 合同事项的证据效力 - مشروع المادة ٤3- المفعول الإثباتي لتفاصيل العقد
第43条草案. 合同事项的证据效力 - مشروع المادة 43 (الأثر الظاهر لبيانات العقد)
第43条草案(合同事项的证据效力) - مشروع المادة 41- التحفظ على وصف البضاعة الوارد في تفاصيل العقد
合同事项中货物记载的保留条款 合同事项的证据效力 - المادة ٤٣- المفعول الإثباتي لتفاصيل العقد، الفقرة (ج) `2`
第43条. 合同事项的证据效力 -- 第(c)(ii)款 - ومُنح قاضي التحقيق دورا أكبر أهمية في تقييم صلاحية هذا النوع من الأدلة.
对于这种证据效力的评估,审前法官的作用有所加大。