وقد اتسع نطاق ممارسة إبرام المعاهدات في ميدان تسليم المجرمين منذ أواخر القرن الثامن عشر. 自1800年代后期以来,引渡领域的缔约做法已经扩充。
وجاء بعض المستوطنين إلى هذه الجزر في أوائل القرن التاسع عشر، أعقبهم أصحاب الإرساليات التبشيرية في عام 1830. 1800年代初期有一些移民前往该群岛,然后在1830年有一些传教士前往。
وجاء بعض المستوطنين إلى هذه الجزر في أوائل القرن التاسع عشر، تبعهم أصحاب الإرساليات التبشيرية في عام 1830. 1800年代初期有一些移民前往该群岛,然后在1830年有一些传教士前往。
وجاء بعض المستوطنين إلى هذه الجزر في أوائل القرن التاسع عشر، أعقبهم أصحاب البعثات التبشيرية في عام 1830. 1800年代初期有一些移民前往该群岛,然后在1830年有一些传教士前往该地。
وجاء بعض المستوطنين إلى هذه الجزر في أوائل القرن التاسع عشر، أعقبهم أصحاب الإرساليات التبشيرية في عام 1830. 1800年代初期有一些移民前往该群岛,然后在1830年有一些传教士前往该地。
فقد قدم إليها بعض المستوطنين الهولنديين في أوائل العقد الأول من القرن الثامن عشر، وتبعهم المبشرون في عام 1830. 一些荷兰定居者在1800年代初期到达这些岛屿,传教士随后在1830年到达。
وخلال القرن التاسع عشر، خضعت أغلب الأمم في جزر المحيط الهادئ لنطاق من المصالح الأوروبية التجارية والدينية وغيرها. 在1800年代,大多数太平洋岛屿国家屈从于一系列的欧洲商业、宗教和其他方面的利益。
40 -وفي أوائل القرن التاسع عشر، بدأ استخدام كلمة Entwicklung كفعل مطاوع. 在1800年代, " Entwicklung " 一词开始用作反身动词。
وفي الفترة من أواسط القرن التاسع عشر إلى السبعينات من القرن العشرين، كان يجري تخصيص نحو ثلث أطفال الشعوب الأصلية لهذه المدارس. 从1800年代中叶到1970年代,约有三分之一的土着儿童在童年的大部分时间都被关在学校里。
57- يعود أصل السكان الأوروبيين والسكان المنحدرين جزئياً من أصل أوروبي في فيجي إلى بداية القرن التاسع عشر، عندما بدأ المستوطنون في إقامة أول وجود تجاري لهم في البلد. 斐济出现欧裔和欧裔混血族群的时间,可追溯到移民开始建立商业性存在的1800年代初叶。