简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

1989年事件 معنى

يبدو
"1989年事件" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:أحداث 1989
أمثلة
  • (أ) عودة الموريتانيين الذين لجأوا إلى السنغال عقب أحداث عام 1989؛
    (a) 1989年事件之后移徙到塞内加尔的毛里塔尼亚人的回归;
  • 136- وبالإضافة إلى ذلك، أنشأت الحكومة لجنة وطنية لتعداد أعوان الدولة والموظفين العموميين ضحايا أحداث عام 1989.
    此外,政府还设立了1989年事件受害人员和官员国家清查委员会。
  • وعقب أحداث عام 1989، عاد ما يزيد عن 000 20 لاجئ في إطار الاتفاق الثلاثي الموقَّع في عام 2007 بين موريتانيا والسنغال ومفوضية شؤون اللاجئين.
    1989年事件之后,根据2007年毛里塔尼亚、塞内加尔和联合国难民事务高级专员办事处三方签订的协议,已有2万多名难民返回毛里塔尼亚。
  • 38- وأبلغت مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح أن هناك ما يقارب 000 10 موريتاني آخر يعيشون في بلدان أخرى نتيجة أحداث عام 1989 وأوصت موريتانيا بأن توسع نطاق عملية إعادة التوطين واستعادة الهوية لتشمل أولئك الموريتانيين(59).
    58 38. OSJI报告说,大约另有10,000毛里塔尼亚人由于1989年事件住在第三国内,并建议毛里塔尼亚扩大遣返工作并恢复这些人的国籍。 59
  • وأوصت المبادرة موريتانيا بالتعجيل بتنفيذ عملية إصدار بطاقات الهوية لجميع الأفراد الذين طُردوا في أحداث عام 1989 ولأزواجهم والمنحدرين من نسلهم، وبأن تكفل تمكين جميع العائدين منهم قبل عملية إعادة التوطين الحالية، من الحصول على بطاقات الهوية(58).
    57 OSJI建议毛里塔尼亚加快向所有个人及其配偶以及在1989年事件时被驱逐的个人后代发放身份证件的程序,并确保在目前的遣返工作开始之前返回的被驱逐者也能够得到身份证。
  • والاهتمام مستمر أيضا بحالة الموريتانيين الذين لجؤوا إلى السنغال ومالي في أعقاب أحداث عام 1989 المؤلمة، فقد أنشئت وكالة وطنية للإشراف على عودتهم الطوعية وتسهيل إدماجهم، بما في ذلك عودتهم إلى وظائفهم في الإدارة بالنسبة إلى الموظفين السابقين.
    1989年事件发生后到塞内加尔和马里避难的毛里塔尼亚人的状况也受到很大重视,成立了全国办事处,负责监督难民自愿遣返和协助他们重新融入社会,包括帮助前政府官员重返原先的行政岗位。