تراكم الموارد المالية للتأمين والمعاشات، باستثناء الضمان الاجتماعي الإلزامي (2004年1季度) 收入(立特)
ومن المتوقع أن يتم التطبيق الكامل لهذه الاستراتيجية في الربع الأول من عام 2006. 预期2006年1季度全面执行。
تقاسم المخاطر وفقا للمؤشرات الشاملة لسندات الأسواق الناشئة للفترة من عام 2010 إلى الفصل الأول من عام 2014 按照全球新兴市场债券指数计算的2010年至2014年第1季度风险利差
4 وبات الموعد المقرر لتنفيذ برنامج كشوف المرتبات منه في الربع الأول من عام 2000. 单元4的范围和测试工作已经扩大,薪给部分的实施日期现定于2000年第1季度。
وأثناء الربع الأول من عام 2009، انخفض معدل النمو إلى أقل من 1 في المائة وانخفض معدل العمالة إلى 69.5 في المائة. 2009年第1季度期间,增长率降至1%以下,就业率降到69.5%。
(ج) أن ترصد الحظر الذي فرضته على الواردات من المعدات التي تستخدم مواد مستنفدة للأوزون في الربع الأول من عام 2004؛ (c) 将于2004年第1季度开始实行的禁止进口使用消耗臭氧物质的设备;
وستُتاح عشر منح جديدة في الربع الأخير من عام 2014 لدورة الزمالات الجديدة التي ستبدأ في الربع الأول من عام 2015(). 2014年第4季度将为2015年第1季度开始的新的研究金周期发放10份新的研究金。
وانخفض الناتج في الضفة الغربية فعليا بنسبة قدرها 5 في المائة تقريبا في الفترة الواقعة ما بين الربع الأخير من عام 2010 والربع الأول من عام 2011(). 2010年第4季度至2011年第1季度期间,西岸的产出实际下降了近5%。
ويتعين إشراك اللجان الإقليمية لضمان التمثيل الكافي لمختلف النظم الإحصائية الوطنية المتعلقة بالجريمة (الربع الأول من عام 2013)؛ 联合国各区域委员会将参与其中,确保不同的国家犯罪统计制度得到适当代表(2013年第1季度)