وفي عام 2000 أنشئ قسم الاندماج في المجتمع والمساواة الجنسانية. 2000年建立了社会和两性平等综合处。
وقد أُنشئت لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة في عام 2000. 2000年建立了接待、真相与和解委员会。
19- لا تزال اجراءات رصد المخاطر التي استحدثت في عام 2000 قيد الاستعمال. 2000年建立的风险监测程序还在继续使用之中。
358- أدخل الإطار غير القانوني للتعليم الشخصي والاجتماعي والصحي الحالي في سنة 2000. 现行的非强制性个人、社会和健康教育框架是2000年建立的。
وأنشئت الشبكة في عام 2000، وهي تعمل بمثابة شبكة عالمية وصفحة مدخل على الإنترنت للإدارة العامة. 公共行政网于2000年建立,是公共行政的全球网络和门户网站。
33- وتوخياً لإقامة جهاز حكومي كفء وفعال، أُنشئ هيكل حكومي جديد في عام 2000. 为了建设高效和有效的政府机构,于2000年建立了一个新的政府结构。
وأشارت قوة العمل أيضاً التي أنشئت في عام 2000 إلى أنه يجب تغيير هذا الجزء من الدستور. 2000年建立的特别工作组还指出,《宪法》的这一部分必须修改。
وفي مدينتي أيضاً تم تأسيس أول منظمة للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في عام 2000. 正是在我居住的那个城市,第一个艾滋病毒感染者组织于2000年建立。
)ز( فيما يتعلق باﻻستشعار عن بعد ، تعتزم مصر بناء محطة أرضية ﻻستقبال الصور الساتلية خﻻل عام ٠٠٠٢ . (g) 关于遥感,埃及准备在2000年建立一个卫星图像地面接收站。
وفي عام 2004، أشار التقييم القطري الموحد إلى إنشاء لجنة لمكافحة الفقر وتعزيز الاندماج الاجتماعي في عام 2000(17). 16 2004年,共同国家评估注意到2000年建立了扶贫和促进社会融入委员会。