简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2008年冲突 معنى

يبدو
"2008年冲突" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:نزاعات في 2008
أمثلة
  • الاجتماعي للأطفال المتأثرين بنزاع عام 2008.
    根据挪威理事会-监督中心,似乎没有满足受2008年冲突影响儿童的心理社会支持。
  • 37- وأبلغ صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بأنه قد أُبلغ خلال نزاع عام 2008 عن حالات عنف جنسي وجنساني.
    妇发基金通报,2008年冲突期间曾经报道了性和基于性别暴力的案件。
  • 11- أعربت المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب التابعة لمجلس أوروبا عن قلقها إزاء ادعاءات مفادها أن التطهير العرقي طاول ذوي الأصل الإثني الجورجي في أوسيتيا الجنوبية في سياق نزاع عام 2008(17).
    反种委关注有关2008年冲突中在南奥塞梯发生的对格鲁吉亚人的种族清洗的指控。
  • 44- واستفسرت بلجيكا عن التدابير المزمع اتخاذها من أجل ضمان الحقوق الاجتماعية والاقتصادية للمشردين منذ تسعينات القرن العشرين وبعد صراع 2008.
    比利时问,为保证自1990年底以来和2008年冲突之后流离失所者的社会和经济权利,采取了什么措施。
  • وقد أشاد بمواصلة الحكومة التزامها بتحسين الظروف المعيشية للأشخاص الذين شردوا في التسعينات وتوفيرها السكن الدائم لؤلائك الذين شردوا جراء النزاع الذي نشب في عام 2008.
    他称赞格鲁吉亚政府继续履行改善1990年代造成的流离失所者的生活条件,并为2008年冲突造成的流离失所者提供永久住所的承诺。
  • ولئن كان أكثر من 000 100 فرد ممن شُردوا خلال نزاع عام 2008 قد عادوا إلى ديارهم، أغلبهم بعد النزاع بوقت قصير، فإن 272 20 شخصا لا يزالون في عداد المشردين.
    2008年冲突期间流离失所的十多万人已回归家园,其中大多数人在冲突结束后不久便已回归,但20 272人仍处于流离失所状态。
  • ولئن كان أكثر من 000 100 فرد ممن شُردوا خلال نزاع عام 2008 قد عادوا إلى ديارهم، وأغلبهم بعد النزاع بوقت قصير، فإن 272 20 شخصا لا يزالون في عداد المشردين.
    2008年冲突期间流离失所的十多万人已重返家园,其中大多数人在冲突结束后不久便已重返,但20 272人仍处于流离失所状态。
  • واتفق أيضا على ألا تشمل الوحدات المتكاملة المشتركة التي تُنشر في أبيي أيا من العناصر التي كانت ضالعة في اشتباكات عام 2008، أو أي عناصر قد تتنازعها مصالح متضاربة في ما يتعلّق بالنـزاع على أبيي.
    双方还商定,部署在阿卜耶伊的联合整编部队将不包括参与了2008年冲突或可能在阿卜耶伊争端上存在利益冲突的任何人员。
  • وتؤكد سويسرا تأييدها للمناقشات التي عقدت في جنيف في أعقاب الصراع في عام 2008 وتوافق على أن توفر على أراضيها أفضل الظروف الممكنة لمعالجة المسألة التي أثارتها جورجيا، على وجه الخصوص.
    瑞士强调,它支持在2008年冲突之后在日内瓦进行的讨论,同意在我国土地上为处理特别是格鲁吉亚提出的问题给予尽可能最有利的条件。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2