الموئل تشير إلى أن أفريقيا لن تعود، بحلول عام 2020، قارة ريفية، فأكثر من 50 في المائة من سكانها سيعيشون في المدن والبلدات. 根据联合国人类住区规划署的预测,2020年非洲将不再是农村大陆,超过50%的人口将居住在城镇。
وينبغي للبلدان الأفريقية تخطي السياسات والخطط وصولا إلى التنفيذ، بما في ذلك تحديد أولوية التدابير الرامية إلى تحقيق أهداف عقد المرأة الأفريقية 2010-2020. 非洲各国应从政策和计划走向实施,包括为实现2010-2020年非洲妇女十年的目标确定优先行动。
وسوف تتخذ جنوب أفريقيا، بوصفها عضوا في الاتحاد الأفريقي، إجراءات يكون من شأنها رفع شأن المرأة والتمكين لها في القارة خلال عقد المرأة الأفريقية، 2010-2020. 作为非洲联盟成员,在《2010-2020年非洲妇女十年》期间,南非将采取行动促进赋权妇女。
كما تعمل البلدان على النهوض بحقوق المرأة على النحو الذي جرت المطالبة به خلال عقد المرأة الأفريقية 2010-2020 الذي أطلقه الاتحاد الأفريقي ومنهاج بيجين للعمل. 各国也都在按照非洲联盟发起的《2010-2020年非洲妇女十年》和《北京行动纲要》的要求,促进妇女权利。
فمقارنة بتكاليف التكيف في أفريقيا، والتي تبلغ 8 بلايين دولار أمريكي سنوياً بحلول عام 2020 طبقاً لتقديرات البنك الدولي، حصلت القارة على ما يقدر بنحو 750 مليون دولار أمريكي من صناديق المناخ المتعددة الأطراف. 世界银行估计到2020年非洲每年的适应成本为80亿美元,与之相比,非洲大陆从多边气候基金获得的资金估计为7.5亿美元。