简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

21世纪经济 معنى

يبدو
"21世纪经济" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:اقتصاد القرن 21
أمثلة
  • وأضاف قائلاً إن تحويل الاقتصاد العالمي - وفقاً لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، إلى اقتصاد أخضر (معني بالرفاه البشري وعدم الإضرار بالبيئة) - يعتبر شرطاً أساسياً من أجل بقاء النظامين الاقتصادي والاجتماعي في القرن الحادي والعشرين.
    环境署认为,将全球经济转变为绿色经济,这是21世纪经济和社会制度生存的根本要求。
  • وتتسم المدن الكبيرة بمزايا محتملة كبيرة من حيث التوفيق بين الحقائق الجغرافية والديمغرافية للقرن الحادي والعشرين من ناحية ومتطلبات الاستدامة من ناحية أخرى، والتكيف مع الآثار الناجمة عن تغير المناخ.
    城市在协调21世纪经济和人口现实情况与可持续发展和应对气候变化影响的需求方面有显着的潜在优势。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن الحل العاجل والفعال لمشكلة الديون، وزيادة إمكانية الوصول إلى الأسواق، والتسعير الأفضل للسلع الأفريقية المصنوعة، كله سيسهم إسهاما كبيرا في جهود أفريقيا وآمالها فيما يتعلق بالنهضة والانتعاش الاقتصاديين في القرن الحادي والعشرين.
    此外,迅速和切实解决债务问题并扩大非洲商品的市场准入和优惠定价将大大有助于促进非洲在21世纪经济复苏和复兴的努力与梦想。
  • مثل إدارة النظام الإيكولوجي، والعلوم، والتكنولوجيا والهندسة - أن يشجع على الابتكار وتسريع وتيرة نقل التكنولوجيا، فضلا عن توفير المهارات الحيوية اللازمة للوظائف الخضراء الجديدة.
    此外,以旨在为21世纪经济培养关键技能的课程 -- -- 如生态系统管理、科学、技术和工程 -- -- 为基础的初等后教育可鼓励创新和加快技术转让,并提供对新的绿色工作很重要的技能。
  • ومن ثم، فإنه من الأهمية بمكان أن تختتم مفاوضات جولة الدوحة لمنظمة التجارة العالمية بهدف تمكين النظام التجاري المتعدد الأطراف من مواجهة التحديات الاقتصادية للقرن الحادي والعشرين، ولا سيما تلك التي يواجهها أقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    因此,必须完成世界贸易组织多哈回合谈判,以期授权多边贸易体系应对21世纪经济挑战,特别是最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家的经济挑战。
  • وسنضرب بذلك مثالا غير عادي على العمل الجماعي العالمي، مستعيضين عن الكلمات الرنانة بالحقائق الملموسة والإجراءات العملية، ولن يحد ذلك من الاحترار العالمي لصالح الكوكب بأكمله فحسب، ولكنه سيأتي أيضا بطريقة جديدة للتفكير فيما يتعلق بالاقتصاد في القرن الحادي والعشرين، حيث يكون التعويض عن إنتاج القيمة وليس عن إنتاج السلع فحسب.
    这将为全球集体行动树立一个非凡的榜样,用具体事实和实际行动取代夸夸其谈:不仅减缓全球升温,造福全球,而且可为21世纪经济学开创一条新思路,不仅使商品生产,而且使价值生产也得到补偿。