简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أسّس في الصينية

يبدو
"أسّس" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 使组成
  • 创办
  • 创立
  • 建立
  • 开始
  • 成立
  • 有机化
  • 确立
  • 组织
  • 给予生机
  • 设立
أمثلة
  • هو من أسّس الحسابات بجزر "كايمان" و زيف صلتكِ بـ "باكستان"
    是他编造了也门账户和巴基斯坦的关系
  • أسّس كيرلس و ميثوديوس مركزاً لإنقاذ الأرثوذكسية في مورافيا
    西里尔和美多迪乌斯为东正教 在摩拉维亚建立了一条生命线。
  • ومع ذلك، كان النقاش مثمرا وقد أسّس لفهم أفضل لطائفة المسائل المتعلقة بالأمن الدولي للمعلومات، علاوة على مواقف فرادى البلدان.
    不过,讨论是建设性的,并使人们对有关国际信息安全的各种问题以及各国立场有了更好了解。
  • أسّس المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، في برينديزي، كوسيلة للوصول باستخدام الموارد المتاحة في المنطقة إلى المستوى الأمثل.
    成立设在布林迪西联合国后勤基地的区域航空安全办公室是优化利用该区域现有资源的一个手段。
  • ففي اليمن، على سبيل المثال، أسّس مركز دعم شؤون المرأة على عمل الدعوة الراهن لإنهاء العنف ضد المرأة لتشجيع البرلمانيين على تأييد ودعم مشروع القانون والسياسة الجديدين المعنيين بالعنف المنـزلي.
    例如,在也门,妇女事务支助中心以当前关于制止针对妇女的暴力的宣传工作为基础,鼓励议员批准和支持反对家庭暴力的新的法律和政策草案。
  • وقال إن خوسيه مارتي، البطل القومي الكوبي، كان قد أسّس الحزب الثوري الكوبي من أجل تحقيق استقلال كوبا ومساعدة بورتوريكو على الحصول على استقلالها؛ وقال إن حكومته ستواصل السعي إلى تحقيق هذا الهدف في الأمم المتحدة.
    古巴民族英雄何塞·马蒂建立了古巴革命党,旨在实现古巴的独立和促进波多黎各的独立;古巴政府将继续在联合国谋求实现这一目标。
  • وبالإضافة إلى التأثير القوي لارتفاع أسعار السلع الأساسية، من المهم التأكيد على غيره من العوامل الرئيسية، وخصوصا السياسات الجيدة المتعلقة بالاقتصاد الكلي والإصلاحات المؤسسية، الأمر الذي أسّس لنموّ عالي الأداء في أفريقيا في السنوات الأخيرة.
    除了商品价格高昂的重大影响之外,需要强调指出,其他重要因素,特别是:完善的宏观经济政策和体制改革,是支撑非洲近年来经济高速增长的基础。