مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بمدينة إنجامينا 联合国开发计划署 -- -- 恩贾梅纳
ونظم الاجتماعات في إنجامينا منسق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الإقليمي المحلي. 在恩贾梅纳,当地开发署区域协调员安排了多次会议。
الأعمال القتالية وانتهاكات اتفاق إنجامينا لوقف إطلاق النار، والبروتوكولات المرتبطة به 第一类和第二类 敌对行为和违反《恩贾梅纳停火协定》和相关议定书的行为
وقد أنهت الأطراف المداولات حول تعزيز اتفاق إنجامينا الإنساني لوقف إطلاق النار وآلياته. 有关各方结束了对加强《恩贾梅纳人道主义停火协议》及其机制的审议。
وقد كانت الزيارة الأخيرة التي قام بها الرئيس عمر البشير إلى إنجامينا لحضور حفل تنصيب الرئيس إدريس ديبي نقطة تحول في اتفاقهما على تحسين العلاقة الثنائية. 这是两国同意改善双边关系的一个转折点。
وتعقد هذه الاجتماعات أسبوعياً، وتناقش المسائل الاستراتيجية في إنجامينا والمسائل التشغيلية في أبيشيه كل أسبوعين. 每周举行这些会议,讨论恩贾梅纳战略 事项,每隔一周讨论阿贝歇行动事项。
عُقدت اجتماعات الخلية الأمنية في إنجامينا مع ممثلي الحكومة فيما يتعلق بالمعلومات المستكملة والتحليل وتنسيق الحالة والعمليات الأمنية عموما 安保小组与政府代表在恩贾梅纳举办关于安全局势和行动的全面最新情况、分析和协调的会议
منذ بدء العمل بعقد الخدمة الكاملة الخاص بالوقود، أقام المقاول منشآت الوقود في مختلف مواقع البعثة ومنها إنجامينا وأبيشه وعريبا وفارشانا وقوز بيضا وغيريدا. 站尽快投入运作(第59段) 有地点都应有28个补给日份的作业存量和14个补给日份的当地