简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتسق في الصينية

يبدو
"اتسق" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 记录
أمثلة
  • وخلص التقييم إلى أن تنفيذ برنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية اتسق مع ولايته وفقاً لاتفاق أكرا.
    这次评价认为,贸发会议科技促进发展方案的实施符合《阿克拉协议》规定的贸发会议的职责。
  • وفي السبعينات والثمانينات، اتسق إنتاج جيل جديد من مبيدات الآفات الزراعية من حيث التكنولوجيا والمعدات والمواد الخام اتساقا جدّ وثيق بمتطلبات إنتاج عوامل الحرب الكيميائية.
    在1970年代和1980年代,第二代农药的生产在技术、设备和原料方面都与生产化学战剂的要求非常相近。
  • 134- وفي السبعينات والثمانينات، اتسق إنتاج جيل جديد من مبيدات الآفات الزراعية من حيث التكنولوجيا والمعدات والمواد الخام اتساقا جدّ وثيق بمتطلبات إنتاج عوامل الحرب الكيميائية.
    在1970年代和1980年代,第二代农药的生产在技术、设备和原料方面都与生产化学战剂的要求非常相近。
  • وأضاف أنه يرغب في التأكيد على أن مقدار الزيادة الفعلية في المرتبات والتسويات المتفاوتة في جدول المرتبات وُضعـت بعد دراسة متأنيـة وتفصيلية من جانب اللجنة، التي اتسق نهجها مع المنهجية التي اتفق عليها جميع الأطراف.
    他谨强调,委员会是在经过仔细和详尽审议后,才提出关于实际涨薪数额和对薪级表进行有区别调整的建议。
  • وتستند هذه الاتفاقية النموذجية إلى الاتفاقية النموذجية الضريبية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي باستعمال لغتها كلما اتسق ذلك مع المصالح الواضحة للبلدان النامية، وتركز على توضيح مجالات محددة من الاختلاف مردّها الدفاع عن مصالح البلدان النامية وطموحاتها وأولوياتها في مجال التنمية في إطار معاهدات مكافحة الازدواج الضريبـي التي تبرمها مع البلدان المتقدمة النمو.
    联合国税务示范公约借鉴经合组织的示范文本,在与所认定的发展中国家的利益相一致时采用其措辞,并侧重于解释特定的分歧领域,有利于发展中国家在与发达国家的双重征税条约中的利益、愿望和优先发展目标。