简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

السواحلية في الصينية

يبدو
"السواحلية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 斯瓦希利语
  • 斯瓦希里
  • 斯瓦希里文
  • 斯瓦希里语
أمثلة
  • تتكلم اللغتين العربية والإنكليزية بطلاقة، وتجيد التحدث باللغتين السواحلية والإسبانية
    阿拉伯文和英文流利,可用斯瓦希里语和西班牙语对话
  • وغطت وحدة الإذاعة باللغة السواحلية الحالة في الصحراء الغربية خمس مرات في برامجها الإخبارية.
    斯瓦希里语广播股新闻节目五次报道了西撒哈拉局势。
  • وتم الاحتفاظ باللغة الانكليزية بوصفها مادة إلزامية أساسية مع إدخال اللغتين السواحلية واللوغندية.
    英语保留为必修核心课程,同时学校推行斯瓦希里语和卢干达语。
  • وكان معظمهم يتحدثون لغة لنغالا، ويتحدث عدد قليل منهم اللغة السواحلية وبعضهم يتحدث البرتغالية.
    大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说葡萄牙语。
  • وبالمثل، يدرس مكتب الأمم المتحدة في فيينا الألمانية ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي السواحلية التخاطبية.
    同样,维也纳办事处开设德文课,内罗毕办事处开设斯瓦希里语课。
  • ويقلقها أيضاً أن اللغة السواحلية المستخدمة في ترجمة البروتوكول الاختياري لغة تقنية معقدة ويصعب فهمها.
    委员会进一步关注的是,用于翻译《任择议定书》的斯瓦希里语技术性太强,不便于用户使用。
  • 10) ترحب اللجنة بالجهود التي بذلتها الدولة الطرف في ترجمة البروتوكول الاختياري باللغة السواحلية لتيسير نشره على نطاق واسع.
    (10) 委员会欢迎缔约国努力将《任择议定书》翻译成斯瓦希里语,以便于广泛传播。
  • كما تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بأنه تم ترجمة الاتفاقية إلى اللغة السواحلية وأنه تم توزيع أكثر من 000 20 نسخة منها.
    委员会还满意地注意到,《公约》已经翻译成斯瓦希里语并且已经印发了20,000多册。
  • والهدف العام لخطة العمل الاستراتيجية المتعلقة بالمياه الدولية هو تحقيق مكاسب شاملة عن طريق وضع وتنفيذ تدابير لحفظ الموارد السواحلية والمحيطية في منطقة المحيط الهادئ وإدارتها بصورة مستدامة وتجديدها.
    《战略行动计划》的大目标,是通过制定和执行养护、可持续管理和恢复太平洋沿岸和海洋资源的措施而使全球获益。
  • 90- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف، بما في ذلك ترجمة نص الاتفاقية إلى اللغة السواحلية وغيرها من لغات السكان الأصليين إلى جانب البرامج الرامية إلى تعزيز حقوق الطفل.
    委员会赞赏地注意到缔约国作出的各种努力,包括将《公约》翻译成斯瓦希里语和其他本地语言,以及实施旨在促进儿童权利的各种方案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2