القيام شهريا بزيارات إنسانية إلى القبارصة الأتراك في بافوس 每月对帕福斯区的土族塞人进行人道主义访问
52 اجتماعاً في ليماصول و 12 اجتماعاً في بافوس 在利马索尔举行52次会晤,在帕福斯举行12次会晤
القيام بزيارات إنسانية شهرية إلى القبارصة الأتراك في بافوس (في الجنوب) 每月对帕夫斯(南部)土族塞人进行人道主义访问
القيام بزيارات إنسانية شهرية إلى القبارصة الأتراك في بافوس لرصد أحوال المعيشة 每月对帕夫斯的土族塞人进行人道主义访问,以监测居住条件
وفي هذا اﻹطار، قامت أربع طائرات بزيارة تدريب قصيرة إلى قاعدة بافوس الجوية. 正是在这一框架下进行了四架飞机飞往帕福斯空军基地的短途训练访问。
ولهذا ﻻ يمكن القول بأن لقاعدة بافوس العسكرية التي وضعت قيد الخدمة ﻻستخدامها من قِبل الطائرات العسكرية اليونانية أي غرض دفاعي. 因此,不能说将帕福斯空军基地供希腊军用飞机使用是为了防卫目的。
إن هبوط الطائرات اليونانية في بافوس قد جرى بموافقة حكومة قبرص وكان في إطار تدريبات روتينية مقررة. 希腊飞机在帕福斯降落,是经塞浦路斯政府同意的,在预定的例行演习框架之内。
كمــا أتساءل عما إذا كان إنشاء القاعدة العسكرية في بافوس كي تستخدمها اليونان، فضﻻ عن نصب قذائف S-300، يتمشيان وهذين اﻻتفاقين. 他们是否是根据这些协议建造帕福斯空军基地供希腊使用和部署S-300导弹?
وقد ذكرت تقارير أن طائرات تابعة لليونان من طراز F-16 " " و " A-7 " ستُنشر في قاعدة " بافوس " الجوية العسكرية التي تقع في جنوب قبرص. 据报道,来自希腊的F-16型和A-7型军用飞机将部署在南塞浦路斯的帕福斯军事基地。