简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تبسة في الصينية

يبدو
"تبسة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 泰贝萨
أمثلة
  • وزاره المدعي لدى محكمة تبسة بعد بضعة أيام من وصوله إلى المستشفى.
    泰贝萨省法院的一名检察官在他到医院的几天后去探访了他。
  • وبعد ذلك سُلِّم إلى شرطة ولاية تبسة التي استجوبته ثم أحالته على مديرية الاستخبارات والأمن بولاية تبسة، حيث استُجوب مرة أخرى.
    随后,他被移交至泰贝萨省警方,警方对其进行了讯问并将其移交至泰贝萨省情报和安全局,在那里他再次被讯问。
  • وخلال الفترة الفاصلة بين زيارة مدعي محكمة تبسة صاحب البلاغ في المستشفى واحتجازه في إطار القانون العام، وجّه صاحب البلاغ رسالتين إلى المدعي العام بتبسة لإبلاغه بأعمال التعذيب التي تعرض لها، لكن دون جدوى.
    在泰贝萨省检察官到医院探访和他被常规关押期间,申诉人给泰贝萨省总检察长写过两封信,就对其施加的酷刑进行申诉,但没有结果。
  • وفي اليوم التالي، سُلِّم صاحب البلاغ إلى مصالح مديرية الاستخبارات والأمن بالمنطقة الشرقية ونقل بالسيارة من تبسة إلى قسنطينة؛ وكان مُعصَّب العينين ومقيد اليدين ولم يتمكن من رؤية وجوه الأشخاص الذين كانوا برفقته.
    第二天,申诉人被移交给情报和安全局的东部地区处,之后被带上汽车,套上头罩,戴上手铐,在从泰贝萨省押解到君士坦丁省的过程中,他一直未能看到监押人的脸。
  • وإذا ما اعتبرنا أن الدعوى الجنائية في هذه الحالة قد جرى تحريكها في عام 2001 عندما أحيلت القضية إلى قاضي التحقيق من قبل المدعي العام لمدينة تبسة بناء على شكوى قدمها صاحب البلاغ، فإن صاحب البلاغ يكون عندئذ، من الناحية العملية، قد حُرم من الحصول على أي تعويض ممكن، وفي ذلك انتهاك للمادة 14 من الاتفاقية.
    如果可以说刑事诉讼是2001年启动的,当时根据申诉人的报告,泰贝萨省总检察长将其案件交给调查法官,那么申诉人在事实上就被剥夺了获得赔偿的任何可能性,这违反了《公约》第14条的规定。